Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 125.544

Zamba de La Candelaria

Los Chalchaleros

LetraSignificado

Zamba de La Candelaria

Zamba de La Candelaria

(Zamba)(Zamba)

Cette zamba est née dans l'après-midi, finissant déjà la prièreNació esta zamba en la tarde, cerrando ya la oración
Quand la Lune pleurait, éclats d'argent, la mort du SoleilCuando la Luna lloraba, astillas de plata, la muerte del Sol
Quand la Lune pleurait, éclats d'argent, la mort du SoleilCuando la Luna lloraba, astillas de plata, la muerte del Sol

Chez le poncho Marrupe, viens prendre et forcerEn lo de poncho Marrupe dele tomar y obligar
Le vin s'égaye en chantant la zamba de la CandelariaSe nos va alegrando el vino cantando la zamba la Candelaria
Le vin s'égaye en chantant la zamba de la CandelariaSe nos va alegrando el vino cantando la zamba la Candelaria

Quand la nuit sera mûre, jus de ma solitudeCuando madure la noche, zumo de mi soledad
Le chemin s'illuminera, zambita nocturne : La CandelariaSe ha de alegrar el camino, zambita nochera: La candelaria
Le chemin s'illuminera, zambita nocturne : La CandelariaSe ha de alegrar el camino, zambita nochera: La candelaria

Que la guitare s'endorme, vide de voix qui s'en vontQue se duerma la guitarra, hueca de voces que van
Faisant éclore de la terre, des chansons d'amis qui ne reviendront pasSacando a flor de la tierra, canciones de amigos que no volverán
Faisant éclore de la terre, des chansons d'amis qui ne reviendront pasSacando a flor de la tierra, canciones de amigos que no volverán

Zamba de la Candelaria, quand le jour se lève, tu irasZamba de la candelaria, que cuando amanezca irás
Rassembler des étoiles hautes : Les yeux qui me font veiller la nuitRejuntando estrellas altas: Los ojos que me hacen a mí trasnochar
Rassembler des étoiles hautes : Les yeux qui me font veiller la nuitRejuntando estrellas altas: Los ojos que me hacen a mí trasnochar

Quand la nuit sera mûre, jus de ma solitudeCuando madure la noche, zumo de mi soledad
Le chemin s'illuminera, zambita nocturne : La CandelariaSe ha de alegrar el camino, zambita nochera: La candelaria
Le chemin s'illuminera, zambita nocturne : La CandelariaSe ha de alegrar el camino, zambita nochera: La candelaria

Escrita por: Eduardo Falu / Jaime Davalos. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Chalchaleros y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección