Traducción generada automáticamente
Amistades
Los Chavalitos
Friendships
Amistades
The fewer friends I have, the fewer problemsEntre menos amistades, menos problemas
'Cause that same one who brings, is the one who takesPorque ese mismo que trae, es el que lleva
I learned the hard way, to be distrustfulAprendí muy a la mala, lo desconfiado
That topic's a whole other story, but here we areEse tema es otra historia, y bueno aquí andamos
I've enjoyed working, no doubt about itMe ha gustado trabajar, de eso no hay duda
That's why fortune's finally coming my wayPor eso es que ahora se me da la fortuna
In bad mouths, I've always been the bad guyEn las malas bocas siempre, yo he sido el malo
That's an old problem, I'm used to it nowEse es un problema viejo, ya estoy trineado
Serious when it comes to businessSeriedad si se habla de negocios
Detail-oriented when it’s about romanceDetallistas si es para enamorar
Sometimes you see me in country modeA veces me ven en modo rancho
Other times in fancy mode, depends on the cityOtras veces en modo fresa, depende de la ciudad
Enjoying every chance I getDisfrutando cada vez que puedo
And working to make it happenY trabajando para generar
I spend all that I deserveGasto todo lo que me merezco
And I learn from my mistakes, they’re key to moving forwardY de los errores aprendo son clave para avanzar
I'm just a copy of the old manSoy la misma copia del viejito
And in tastes, I'm almost the sameY en los gustos casi soy igual
And to have a good time, I don’t need much, my buddy CarlosY pa' gozarla no se ocupa mucho mi compa Carlos
My buddy Axel, just pure Efecto Elegante, old schoolMi compa Axel, puro Efecto Elegante viejones
And we’re tight with the young ones, yeah yeahY estamos al tirante con los chavalitos, yeyey
The moment is now, no waiting for tomorrowEl momento es ahora, no hay pa' mañana
'Cause soon it gets late and this all endsPorque pronto se hace tarde y esto se acaba
My friendship isn’t about money, it’s realMi amistad no es de pesos, es de a deveras
Something you rarely see when problems ariseAlgo que poco se mira cuando hay problemas
Those who live for appearances carry liesEl que vive de apariencia, porta mentiras
And those who can really do it, don’t even post itY el que de veras las puede, ni lo publica
For now, above all, I stay calmYo por mientras ante todo, siempre sereno
And whatever life throws at me, I face without fearY a la vida lo que venga, sin tener miedo
Don’t confuse being a good agentNo confundan ser un buen agente
You might get a surpriseSe pueden llevar una surprise
It’s the issue of wanting to be niceEs el pedo de querer ser bueno
They just see you as a target and want to take advantageQue nomás te ven de modo y se quieren aprovechar
Pay close attention to those who complainFíjense mucho en el que se quejan
If they call me, I send them to voicemailSi me llaman lo mando a buzón
I’ve been focused on important thingsMe he ocupado en cosas importantes
Like taking care of family and not being a show-offComo cuidar la familia y no andar de fanfarrón
Now I am what I always wantedAhora soy lo que antes quería
And everything is moving in my favorY todo se mueve a mi favor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Chavalitos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: