Traducción generada automáticamente

Señor, ayudame
Los Chichos
Seigneur, aide-moi
Señor, ayudame
Tout le monde la regardaitTodo el mundo la miraba
Je me demandais aussiYo también me preguntaba
C'est pas possible qu'elle soit revenueNo es posible que haya vuelto
À l'endroit où je l'ai aiméeAl lugar donde la amé
Pour me mettre ça en pleine facePara apodarme en la cara
Mais elle vit dans l'erreurPero vive equivocada
Parce que je ne ressens plus rienPorque ya no siento nada
Je l'ai oubliée depuis longtempsHace tiempo la olvidé
Elle a toujours été si fièreSiempre fue tan orgullosa
Égoïste et ambitieuseEgoísta y ambiciosa
Un jour elle m'a renduUn día me devolvió
La bague que je lui ai donnéeEl anillo que le di
Et en cherchant d'autres cheminsY buscando otros caminos
Elle a volé comme une colombeVoló como una paloma
Et moi comme un petit oiseauY yo como un pajarillo
Triste et seul je suis restéTriste y solo me quedé
Oh seigneur, aide-moi¡Oh señor!, ayúdame
Ouvre-moi les portes de la libertéÁbreme las puertas de la libertad
Je veux plus de chaînes qui torturent mon cœurNo quiero cadenas que torturen más mi corazón
J'ai déjà payé les conséquences de l'amour que j'avais hierYa pagué las consecuencias del amor que tuve ayer
Je veux vivre!¡Quiero vivir!
Oh seigneur, aide-moi¡Oh señor!, ayúdame
Ouvre-moi les portes de la libertéÁbreme las puertas de la libertad
Je veux plus de chaînes qui torturent mon cœurNo quiero cadenas que torturen más mi corazón
J'ai déjà payé les conséquences de l'amour que j'avais hierYa pagué las consecuencias del amor que tuve ayer
Je veux vivre!¡Quiero vivir!
J'ai marché sous la pluieCaminé bajo la lluvia
L'eau tombait sur moiEl agua me iba cayendo
Dans mes pensées seulementTan solo en mi pensamiento
Son beau visage est restéSu bella imagen quedó
Et seul comme un pèlerinY solo como peregrino
Je voulais donner de la lumière à mon ombreQuise dar luz a mi sombra
Et que le délugeY que cesará el diluvio
Que j'avais dans mon imagination s'arrêteQue había en mi imaginación
Le temps passait comme çaAsí fue pasando el tiempo
Jusqu'à ce qu'un jourHasta que logré que un día
Le sourire de mes lèvresLa sonrisa de mis labios
Revienne à moiDe nuevo volviera a mí
Après avoir guéri ma blessureDespués de curar mi herida
Encore une fois, la petite maligneOtra vez la muy maldita
On dirait qu'elle veut l'affectionSe ve que quiere el cariño
Et l'amour que je lui ai offertY el amor que le obsequié
Oh seigneur, aide-moi¡Oh señor!, ayúdame
Ouvre-moi les portes de la libertéÁbreme las puertas de la libertad
Je veux plus de chaînes qui torturent mon cœurNo quiero cadenas que torturen más mi corazón
J'ai déjà payé les conséquences de l'amour que j'avais hierYa pagué las consecuencias del amor que tuve ayer
Je veux vivre!¡Quiero vivir!
Oh seigneur, aide-moi¡Oh señor!, ayúdame
Ouvre-moi les portes de la libertéÁbreme las puertas de la libertad
Je veux plus de chaînes qui torturent mon cœurNo quiero cadenas que torturen más mi corazón
J'ai déjà payé les conséquences de l'amour que j'avais hierYa pagué las consecuencias del amor que tuve ayer
Je veux vivre!¡Quiero vivir!
Oh seigneur, aide-moi¡Oh señor!, ayúdame
Ouvre-moi les portes de la libertéÁbreme las puertas de la libertad
Je veux plus de chaînes qui torturent mon cœurNo quiero cadenas que torturen más mi corazón



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Chichos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: