Traducción generada automáticamente
Tu Amor Es Un Milagro
Los Continuados
Ton amour est un miracle
Tu Amor Es Un Milagro
Ton amour est un miracle qui parcourt mes sensTu amor es un milagro que recorre mis sentidos
Il bénit mes matins et éclaire mes cheminsBendice mis mañanas y alumbra mis caminos
Tu sèmes de la joie, les sillons de mon âmeTu siembras de alegría, los arados de mi alma
Chaque fois que tu souris ou que tu me dis que tu m'aimesCada vez que sonríes o me dices que me amas
Mon amour est la tirelire où je garde tes bisousMi amor es la alcancía donde ahorra tus besitos
Mon âme porte ton nom dans chaque petit boutMi alma lleva un nombre tuyo en cada pedacito
Tu me fais perdre le compte de la somme de ma chanceMe haces perder la cuenta de la suma de mi suerte
En racontant à mes amis le miracle de ta présenceContando a mis amigos el milagro de tenerte
Je t'ai attendu comme le ciel attend la luneTe esperé como el cielo a la luna
Comme le champ attend la pluie opportuneComo el campo espera a la lluvia
Je t'aimerai comme Dieu aime ses enfantsTe amare como Dios a sus hijos
Tu es venue éclairer mon destin, c'est évidentTu llegaste a alumbrar mi destino
Je t'aimerai jusqu'à ce que je ferme les yeuxTe amare hasta que cierre mis ojos
Quand le ciel réclamera ma vie, c'est sérieuxCuando el cielo reclame mi vida
Je peux juste dire que je t'adoreSolo puedo decir que te adoro
Que tu me tues avec un sourire, c'est fortQue me matas con una sonrisa
Et je pense que ton amour est un miracleY es que yo pienso que tu amor es un milagro
Que je ne sais pas vivre à la hâte, attraper des papillonsQue no se vivir a prisa, atraparte mariposas
Et peindre des fleurs au ciel pour justifier ton rire, c'est beauY pintar flores al cielo por justificar tu risa
Je t'ai attendu comme le ciel attend la luneTe esperé como el cielo a la luna
Comme le champ attend la pluie opportuneComo el campo espera a la lluvia
Je t'aimerai comme Dieu aime ses enfantsTe amare como Dios a sus hijos
Tu es venue éclairer mon destin, c'est évidentTu llegaste a alumbrar mi destino
Ton amour est cette foi avec laquelle je lace mes chaussuresTu amor es esa fe con que me amarro los zapatos
Et me fait remplir de mélodies tes portraits, c'est sûrY me hace llenar de melodías tus retratos
Ton souffle est cette brise qui rafraîchit ma fenêtreTu aliento es esa brisa que me enfría la ventana
Et tes yeux le soleil qui réchauffe ma matinée, c'est netY tus ojos el sol que me calienta la mañana
Ton amour est la récompense de ces prièresTu amor es recompensa por aquellas oraciones
Où je racontais à Dieu toutes mes chimèresDonde solía contarle a Dios todas mis ilusiones
De pouvoir poser un tendre baiser sur ta joueDe poder acostar un beso tierno en tu carita
Et dormir à tes côtés dans une maison que tu auras, c'est fouY dormir a tu lado en una casa que tengas
Je t'ai attendu comme le ciel attend la luneTe esperé como el cielo a la luna
Comme le champ attend la pluie opportuneComo el campo espera a la lluvia
Je t'aimerai comme Dieu aime ses enfantsTe amare como Dios a sus hijos
Tu es venue éclairer mon destin, c'est évidentTu llegaste a alumbrar mi destino
Je t'aimerai jusqu'à ce que je ferme les yeuxTe amare hasta que cierre mis ojos
Quand le ciel réclamera ma vie, c'est sérieuxCuando el cielo reclame mi vida
Je peux juste dire que je t'adoreSolo puedo decir que te adoro
Que tu me tues avec un sourire, c'est fortQue me matas con una sonrisa
Et je pense que ton amour est un miracleY es que yo pienso que tu amor es un milagro
Que je ne sais pas vivre à la hâte, attraper des papillonsQue no se vivir a prisa, atraparte mariposas
Et peindre des fleurs au ciel pour justifier ton rire, c'est beauY pintar flores al cielo por justificar tu risa
Je t'ai attendu comme le ciel attend la luneTe esperé como el cielo a la luna
Comme le champ attend la pluie opportuneComo el campo espera a la lluvia
Je t'aimerai comme Dieu aime ses enfantsTe amare como Dios a sus hijos
Tu es venue éclairer mon destin, c'est évidentTu llegaste a alumbrar mi destino
Je t'aimerai jusqu'à ce que je ferme les yeuxTe amare hasta que cierre mis ojos
Quand le ciel réclamera ma vie, c'est sérieuxCuando el cielo reclame mi vida
Je peux juste dire que je t'adoreSolo puedo decir que te adoro
Que tu me tues avec un sourire, c'est fort.Que me matas con una sonrisa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Continuados y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: