Traducción generada automáticamente

¡Adiós, Santiago Querido!
Los Cuatro Cuartos
Vaarwel, geliefde Santiago!
¡Adiós, Santiago Querido!
Vaarwel, geliefde Santiago!¡Adiós, Santiago querido!
Vaarwel, Parque Forestal, (oh, ik ga, ik ga)¡Adiós, Parque Forestal, (ay, me voy, me voy)
vaarwel, Parque Forestal, (oh, ik ga, ik ga)adiós, Parque Forestal, (ay, me voy, me voy)
heuvel van Santa Lucía,cerro de Santa Lucía,
ook de Quinta Normal! (oh ja, oh ja)también la Quinta Normal! (ay si ayayay)
Vaarwel, geliefde Santiago! (ja, oh ja).¡Adiós, Santiago querido! (si ayayay).
Vaarwel, straat San Pablo met Matucana,¡Adiós, calle San Pablo con Matucana,
waar de stoere jongens drinkendonde toman los guapos
uit een damajuana! (ja, oh ja)en damajuana! (si ayayay)
Vaarwel straat San Pablo met Matucana! (ja, oh…)¡Adiós calle San Pablo con Matucana! (si ay…)
Uit een damajuana, ja,En damajuana, si,
Parque Cousiño,Parque Cousiño,
waar de boeren drinken,donde toman los huasos,
ook de kinderen. (Vaarwel, vaarwel).también los niños. (Adiós, adiós).
Op straat Bandera,En la calle Bandera,
verwacht iemand me.alguien me espera.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Cuatro Cuartos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: