Traducción generada automáticamente
El Jardín
Los Delinqüentes
Der Garten
El Jardín
Das ist die Geschichte von einem GartenEsta es la historia de un jardín
der vor einer Wolke wuchs,que creció delante de una nube,
alle kleinen Wesen gehen dorthin.todos los bichos van allí.
Wenn es regnet und die Sonne scheint,Cuando llueve y sale el sol,
von den Sträuchern zum Teich,de los matorrales a la charca,
gibt es einen Regenbogen in Farbe.hay un arco iris de color.
Jeden Tag träumten sie von einem neuen Lied,Todos los días soñaban una nueva canción,
sangen, dass ihr Leben auf der Erde keinen Wert hatte.cantaban que su vida en la tierra no tenía valor.
Hinter dem Ast lacht der Bär,Tras la rama, el oso ríe,
jetzt ist er viel glücklicher als zuvor,ahora es mucho más feliz que antes,
er läuft barfuß und langweilt sich nichtva descalzo y no se aburre
zu sehen, wie der blaue Himmelde ver el cielo azul
leuchtet und leuchtet.brillar y brillar.
Die Frösche und die kleinen Wesen, die im Schlamm spielten,Las ranas y los bichos que jugaban en el fango
schwammen langsam am Ufer der Pfützen.nadaban despacito por la orilla de los charcos.
Der Mond im Garten ist nie allein,La luna en el jardín nunca está sola,
spielte mit den Sternen, festgehalten an seinem Schwanz.jugaba con las estrellas agarrada a su cola.
Die Fäden des Glücks sind müde, sich zu verlieren,Los hilos de la suerte están cansados de perderse,
der Garten der Veilchen sind Ameisen mit einem Drachenel jardín de violetas son hormigas con cometa
wo fröhlich eine Gitarre klingt,donde suena alegre una guitarra
die mein Kumpel spielt und sich widmet, sie zu parfümieren.que la toca mi compare y se dedica a perfumarla.
Es gibt keine Schlangen im Garten,No hay serpientes en el jardín,
alle Kamele gehen nackttodos los camellos van desnudos
mit Äpfeln für dich.con manzanas para ti.
Eine Antwort wirst du findenUna respuesta encontrarás
in den Wurzeln der Pilze,en las raíces de las setas,
alle Kobolde leben dort.todos los duendes viven allí.
Rauchend Tonzigaretten und Geschichten erzählend,Fumando tabaco de barro y contando cuentos,
sind sie niemandes, nur des Windes.no son de nadie, sólo del viento.
Ein Clown warnte michUn payaso me advirtió
vor der dringenden und anmaßenden Nachricht,del aviso urgente y pretendiente,
es war Zeit zurückzukehren.era el momento de volver.
Ich musste gehenMe tuve que marchar
zurück in die Stadt.de vuelta a la ciudad.
Die Frösche und die kleinen Wesen, die im Schlamm spielten,Las ranas y los bichos que jugaban en el fango
schwammen langsam am Ufer der Pfützen.nadaban despacito por la orilla de los charcos.
Der Mond im Garten ist nie allein,La luna en el jardín nunca está sola,
spielte mit den Sternen, festgehalten an seinem Schwanz.jugaba con las estrellas agarrada a su cola.
Die Fäden des Glücks sind müde, sich zu verlieren,Los hilos de la suerte están cansados de perderse,
der Garten der Veilchen sind Ameisen mit einem Drachenel jardín de violetas son hormigas con cometa
wo fröhlich eine Gitarre klingt,donde suena alegre una guitarra
die mein Kumpel spielt und sich widmet, sie zu parfümieren.que la toca mi compare y se dedica a perfumarla.
Die Reise ist zu Ende und ich bin ins Leben zurückgekehrt,El viaje se acabó y he regresado a la vida
wo die Wunden schmerzen.donde duelen las heridas.
Aber ich weiß, dass es einen Garten gibt,Pero sé que hay un jardín
wo all meine Kumpels lebendonde viven todos mis compares
mit Liedern für dich.con canciones para ti.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Delinqüentes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: