Traducción generada automáticamente

Sueños de Olvido
Los Diablitos
Dromen van Vergetelheid
Sueños de Olvido
Altijd op zoek naar onzekere paden moet ik levenBuscando siempre caminos inciertos me toca vivir
Ik werd wakker uit die mooie droom en voel me stervenMe desperté de aquel bonito sueño y me siento morir
Ik realiseer me dat je niet bij me bent, dat is mijn nachtmerrieMe he dado cuenta que no estás conmigo esa es mi pesadilla
Ik heb altijd gedroomd je aan mijn zijde te hebben en ook van je te houdenSiempre soñé con tenerte a mi lado y amarte también
Kijk naar mijn ogen, hoe ze huilen, je bent weggegaan, vrouwMira mis ojos como están llorando te fuiste mujer
En de nachtmerrie die ik zo vreesde heeft me in zijn greepY se adueñó de mi la pesadilla que tanto temía
Vandaag dwaal ik rond, op zoek naar jouw vergetelheid, vrouwHoy voy vagando, buscando tu olvido mujer
En het is onmogelijk, om het verleden uit mijn hoofd te wissenY es imposible, borrar de mi mente el ayer
Ik draag jouw bloed in mijn aderen en wil het eruit halenLlevo en mis venas, tu sangre y la quiero sacar
Om je te vergeten, misschien moet ik wel weggaanPara olvidarte, quizás me tenga que marchar
Ik zal jouw bloed in mijn aderen dragen, vrouwLlevaré, en mis venas, tu sangre mujer
Ik zal ook jouw herinneringen bewaren, ik kan je niet vergetenGuardaré tus recuerdos también, yo no puedo olvidarte
En misschien, zal ik dromen dat ik je kon vergetenY tal vez, soñaré que te pude olvidar
In mijn aderen is jouw bloed niet en jij gaat huilenEn mis venas tu sangre no está y tú vas a llorar
Ik zal, ik zal jouw passie in mijn ziel dragen, vrouwLlevaré, yo llevaré, en mi alma tu pasión
Ik zal dromen, ik zal dromen, gelukkig zijn met een andere liefdeSoñaré, yo soñaré, ser feliz con otro amor
Ik zal zoeken, ik zal zoeken, in jouw vergetelheid mijn redenBuscaré, yo buscaré, en tu olvido mi razón
Maar ik zal altijd zingen, en je zult in mijn lied zijnPero siempre cantaré, y estarás en mi canción
Ik heb je niet vergeten, je leeft altijd in mijn gedachtenNo te he olvidado vives en mi mente siempre estas allí
Ik ga bijna dood en voel dat je snel weer bij me terugkomtVoy casi muerto y presiento que pronto volverás a mi
Om me te condoleren en me te laten geloven dat je nooit bent weggegaanA condolerte y hacerme creer que nunca te alejaste
In jouw geweten draait mijn pijn, je kunt het zienEn tu conciencia mi dolor da vueltas tú lo puedes ver
Op de paden heb je mijn tranen gezien en ik weet niet waaromPor los caminos has visto mi llanto y yo no sé porque
Ik zou mijn leven geven zodat jij je nooit schuldig voeltDaré la vida para que tú nunca te sientas culpable
Blijf dromen, ik sterf en je gaat me vergetenSigue soñando, yo muero y me vas a olvidar
En zelfs als ik dood ben, ga ik je niet uit mijn ziel halenY yo ni muerto de mi alma te voy a sacar
Als iemand vraagt, zeg dan dat ik glimlachend ben weggegaanSi alguien pregunta, dile que sonriendo me fui
Dat je van mij was, dat alleen dat me deed levenQue fuiste mía, que sólo eso me hacia vivir
Ik zal die mooie herinneringen aan jou meenemenLlevaré esos lindos recuerdos de ti
Want hoewel je me deed lijden, was je ook mijn levenPorque aunque tú me hiciste sufrir, también fuiste mi vida
Ik zal dromen, dat ik jouw passie uit mijn huid heb geruktSoñaré, que arranqué de mi piel tu pasión
En dat alleen door de wet van de liefde, het mijn grote nachtmerrie wasY que sólo por ley del amor, fue mi gran pesadilla
Ik zal, ik zal jouw passie in mijn ziel dragenLlevaré, yo llevaré, en mi alma tu pasión
Ik zal dromen, ik zal dromen, gelukkig zijn met een andere liefdeSoñaré, yo soñaré, ser feliz con otro amor
Ik zal zoeken, ik zal zoeken, in jouw vergetelheid mijn redenBuscaré, yo buscaré, en tu olvido mi razón
Maar ik zal altijd zingen, en je zult in mijn lied zijnPero siempre cantaré, y estarás en mi canción
Ik zal, ik zal dragenLlevaré, yo llevaré
Ik zal zoeken, ik zal zoekenBuscaré, yo buscaré
Ik zal van je houden, ik zal van je houdenTe amaré, yo te amaré
Eh eh eh ehEh eh eh eh
Ik zal, ik zal dragenLlevaré, yo llevaré
Ik zal zoeken, ik zal zoekenBuscaré, yo buscaré



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Diablitos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: