Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.887
LetraSignificado

Le Grand-Père

El Abuelo

Avec un bisou, le vieux me reçoitCon un beso me recibe el señorón
Et une poignée de mainY un saludo de apretón
Bien que ses mains soient fatiguéesAunque tiene sus manos cansadas
Travailler est devenu une habitudeTrabajar se le hizo vicio
Maçon, c'est son bon métier et très durAlbañil su buen oficio y muy duras
Je sais que ses journées étaient longuesSé que fueron sus jornadas

Voilà pour toi, cher grand-pèreAhí te va querido abuelo
Ta chanson maintenant que tu es làTu canción ahorita que estás presente
Je suis le plus chanceuxSoy el más afortunado
Ton regard reflète l'amourTu mirada amor refleja
Tu as dit, fais attentionUsted dijo pare oreja
Et dans la vie, toujoursY en la vida siempre
Reste vigilantPóngase abusado

Et qu'est-ce que ça fait si à la cueillette de cotonY que tiene si a la pisca de algodón
Tu m'emmenais, pour moi c'était une émotionMe llevabas para mí era una emoción

Et j'aurais aimé rester petitY ojalá me hubiera quedado morrillo
Pour te voir fredonner une chansonPa’ mirarte tararear una canción
Et te voir poser des briquesY verte pegando ladrillos
Être ton petit-fils est l'aventure parfaiteSer tu nieto es la aventura más perfecta
Même si parfois tu me prenaisAunque a veces me agarraras
Le pied avec ta bicycletteEl pie con tu bicicleta

Et sauter sur ton gros ventreY saltar arriba de tu gran barriga
Et écouter de toi plein d'histoiresY escuchar de ti bastantes historietas
Le vieux qui me portaitEl viejón que me cargaba
Dans ses brasEntre sus brazos
Il n'a pas de concurrentÉl no tiene competencia

Grand-père, ne t'inquiète pas, s'il te plaîtAbuelo no te preocupes, por favor
Ma grand-mère est contenteMi abuelita está contenta
Parce qu'elle a pu être ta femmePorque pudo ser tu esposa
Des filles très bellesUnas hijas muy hermosas
C'était son fruit récoltéFue su fruto cosechado
Et mon oncle, qui a gagnéY mi tío que mi respeto
Mon respectSe ha ganado

Avec des bottes et un chapeau, je veux te voirDe bota y sombrero yo te quiero ver
Te vanter de tes petits-enfantsPresumiéndole tus nietos
À tous ceux qui s'approchentAl todo el que se te arrima
Les gens s'imaginent déjàYa la gente se imagina
Ce que je chante et ce que je disLo que canto y lo que digo
Grand-papa, reste toujours avec moiAbuelito siempre quédate conmigo

Et qu'est-ce que ça fait si à la cueillette de cotonY que tiene si a la pisca de algodón
Tu m'emmenais, pour moi c'était une émotionMe llevabas para mí era una emoción

Et j'aurais aimé rester petitY ojalá me hubiera quedado morrillo
Pour te voir fredonner une chansonPa’ mirarte tararear una canción
Et te voir poser des briquesY verte pegando ladrillos
Être ton petit-fils est l'aventure parfaiteSer tu nieto es la aventura más perfecta
Même si parfois tu me prenaisAunque a veces me agarraras
Le pied avec ta bicycletteEl pie con tu bicicleta

Et sauter sur ton gros ventreY saltar arriba de tu gran barriga
Et écouter de toi plein d'histoiresY escuchar de ti bastantes historietas
Le vieux qui me portaitEl viejón que me cargaba
Dans ses brasEntre sus brazos

Il n'a pas de concurrentÉl no tiene competencia


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Dos Carnales y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección