Traducción generada automáticamente

El Estrés
Los Dos Carnales
Le Stress
El Estrés
Ce soir, je me débarrasse du stress, je suis contentEn esta noche me quito el estrés, ando contento
On va fêter ça parce que tout s'est bien passé comme je le voulaisCelebraremos porque las cosas salieron como quiero yo
Je ne me plains pas même quand je perdsYo no me quejo ni cuando pierdo
Parce que la vie pour moi, c'est un jeuPorque la vida pa' mí es un juego
J'aime profiter des bonnes chosesMe gusta vivir lo bueno
Là-bas au ranch, ils vont m'accompagnerAllá en el rancho, me han de acompañar
De bons amis, choisis avec soinBuenos amigos, son elegidos
Avec les doigts de la main, je peux les compterCon los dedos de la mano, los puedo contar
Je ne baisse pas la garde, je fais attention au cheminNo me descuido, cuido el camino
Et pour le travail, je ne recule pasY pa' trabajos, no me echo pa' atrás
Avant tout, l'humilitéAnte todo la humildad
Sur le dos d'un chevalEn los lomos de un caballo
Des aventures qui sont restées dans ma têteAventuras que en mi mente se quedaron
Dans les airs, parfois, on me voit volerEn el aire, a veces, me ven volando
Un petit avion Cessna ne me laisse pas tomberAvioneta Cessna no me deja abajo
Mon passé était discretMi pasado fue discreto
Je n'ai pas honte de dire d'où je viensNo me avergüenza decir de donde vengo
Avec un whisky, je me rappelle des vieux tempsCon un whisky recuerdo los viejos tiempo
Mon surnom et mon nom, je les garde pour moiMi apodo y mi nombre yo me lo reservo
Je suis né là-bas dans le villageSoy nacido allá en el pueblo
Des vêtements de marque, et ce n'est pas pour frimerRopa de marca y no es por presumir
Il y a des occasionsHay ocasiones
Où j'aime m'habiller avec des sandales en cuir et un chapeauQue con guaraches de vaqueta y de sombrero, me gusta vestir
Et un bon cheval, bien selléY un buen caballo, bien ensillado
Accompagné d'une grande femmeAcompañado de una gran mujer
C'est mon goût et mon plaisirEs mi gusto y mi placer
J'ai déjà parlé, allez-y, critiquezYa platiqué pónganse a criticar
Je sais qu'il y a des jalousies, mais ils oublientSé que hay envidias, pero se olvidan
Qu'on peut leur offrir un coup de main, je ne sais pasQue se les puede ofrecer un paro, qué sé yo
Je n'ai pas peur, tout est un risqueNo me da miedo, todo es un riesgo
Et moins on en dit, mieux c'estY entre menos palabras mejor
Le temps est écouléEl tiempo se terminó
Sur le dos d'un chevalEn los lomos de un caballo
Des aventures qui sont restées dans ma têteAventuras que en mi mente se quedaron
Dans les airs, parfois, on me voit volerEn el aire a veces me ven volando
Un petit avion Cessna ne me laisse pas tomberAvioneta Cessna no me deja abajo
Le passé était discretEl pasado fue discreto
Je n'ai pas honte de dire d'où je viensNo me avergüenza decir de donde vengo
Avec un whisky, je me rappelle des vieux tempsCon un whisky recuerdo los viejos tiempos
Mon surnom et mon nom, je les garde pour moiMi apodo y mi nombre yo me lo reservo
Je suis né là-bas dans le villageSoy nacido allá en el pueblo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Dos Carnales y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: