Traducción generada automáticamente
Morena
Los Felinos
Brunette
Morena
BrunetteMorena
I know I'm hurting youSé que te estoy daño
That I'm killing you with sorrowQue estoy matándote de pena
OhAyy
BrunetteMorena
But I'm still chainedPero es que sigo encadenado
To that memory that doesn't letA ese recuerdo que no deja
Doesn't let my heart be at peaceNo deja en paz mi corazón
I can't forget her, (no, no)No puedo olvidarla, (no, no)
I haven't been able to, noNo he podido, no
(No matter how much I look for a solution)(Por más que busco solución)
I can't forget her, (no, no)No puedo olvidarla, (no, no)
I haven't been able to, noNo he podido, no
OhAyyy
BrunetteMorena
Under your shelter I soughtBajo tu abrigo yo buscaba
To cut her affection with blowsCortar de golpes su cariño
OhAyyy
BrunetteMorena
Forgive me if I hurt youPerdóname si te lastimo
But it's better than lying to youPero es mejor a que te mienta
Forget me, find another loveOlvídame, busca otro amor
I can't forget her, (no, no)No puedo olvidarla, (no, no)
I haven't been able to, noNo he podido, no
(No matter how much I look for a solution)(Por más que busco solución)
I can't forget her, (no, no)No puedo olvidarla, (no, no)
I haven't been able to, noNo he podido, no
OhAyyy
I just can't forget herEs que no puedo olvidarla
I don't want to forget herNo quiero olvidarla
I'm not going to forget herNo voy a olvidarla
I don't plan on forgetting her, no, no, noNo pienso olvidarla, no, no, no
(Brunette, brunette)(Morena, morena)
And why do I hurt youY para qué te lastimo
It doesn't make senseNo tiene sentido
Find another affectionBusca otro cariño
Because I only break your heartPues solo te rompo el corazón
(Brunette, brunette)(Morena, morena)
I just can't forget herEs que no puedo olvidarla
I don't want to forget herNo quiero olvidarla
I'm not going to forget herNo voy a olvidarla
I don't plan on forgetting her, no, no, noNo pienso olvidarla, no, no, no
(Brunette, brunette)(Morena, morena)
And why do I hurt youY para qué te lastimo
It doesn't make senseNo tiene sentido
Find another affectionBusca otro cariño
Because I only break your heartPues solo te rompo el corazón
(Brunette, brunette)(Morena, morena)
She's still inside, deep inside meElla sigue dentro, muy dentro de mí
(And I can't help it)(Y no lo puedo remediar)
She's still inside, she doesn't want to come outElla sigue dentro, no quiere salir
No, I can't help it (oh)No yo no lo puedo evitar (ayyy)
I just can't forget herEs que no puedo olvidarla
I don't want to forget herNo quiero olvidarla
I'm not going to forget herNo voy a olvidarla
I don't plan on forgetting her, no, no, noNo pienso olvidarla, no, no, no
(Brunette, brunette)(Morena, morena)
And why do I hurt youY para qué te lastimo
It doesn't make senseNo tiene sentido
Find another affectionBusca otro cariño
Because I only break your heartPues solo te rompo el corazón
(Brunette, brunette)(Morena, morena)
I just can't forget herEs que no puedo olvidarla
I don't want to forget herNo quiero olvidarla
I'm not going to forget herNo voy a olvidarla
I don't plan on forgetting her, no, no, noNo pienso olvidarla, no, no, no
(Brunette, brunette)(Morena, morena)
And why do I hurt youY para qué te lastimo
It doesn't make senseNo tiene sentido
Find another affectionBusca otro cariño
Because I only break your heartPues solo te rompo el corazón
(Brunette, brunette)(Morena, morena)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Felinos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: