Traducción generada automáticamente
Al Jardín de La Republica
Los Fronterizos
In den Garten der Republik
Al Jardín de La Republica
Aus dem Norden bringe ich in der SeeleDesde el norte traigo en el alma
Die fröhliche Zamba, die ich hier singeLa alegre zamba que canto aquí
Und die die Tucumanos tanzenY que bailan los tucumanos
Mit dem Enthusiasmus, der dort dazugehörtCon entusiasmo propio de allí
Jeder folgt seinem PartnerCada cual sigue a su pareja
Jung oder alt, alles habe ich gesehenJoven o vieja de todo vi
Eine halbe Drehung und die PartnerinMedia vuelta y la compañera
Bildet den Kreis, um weiterzumachenForman la rueda para seguir
Der Gaucho kommt; er macht eine VerbeugungViene el gaucho; le hace un floreo
Und das Stampfen beginnt hierY el zapateo comienza allí
Der Gaucho setzt sein Florett fortSigue el gaucho con su floreo
Und das Stampfen endet hierY el zapateo termina allí
Für die anderen nicht; für die aus dem Norden schonPara las otras no; pa' las del norte si
Für die Tucumanas; elegante Frauen, OrangenblütePara las tucumanas; mujer galanas naranjo en flor
Alles, was sie wollen; die erste ist schon vorbeiTodo lo que ellas quieran; que la primera ya terminó
Ich vergesse nicht; schau, Kumpel, an die Tänze, die sie dort machenNo me olvido; viera compadre de aquellos bailes que hacen allí
Tucumanos und Tucumanas; alle bemühen sich, Spaß zu habenTucumanos y tucumanas; todos se afanan por divertir
Und dieses schlechte Leben schön zu machen; so vergessen sie, dass man sterben mussY hacer linda esta mala vida; así se olvidan que hay que morir
Empanadas und Wein aus dem Krug; eine Gitarre, ein Bombo, eine GeigeEmpanadas y vino en jarra; una guitarra, un bombo, un violín
Und ein paar schräge Mädels; damit die Feier weitergehen kannY unas cuantas mozas bizarras; pa' que la farra pueda seguir
Ohne dass die alten Geschichtenerzähler fehlen; die uns zum Lachen bringenSin que falten esos coleros; viejos cuenteros que hagan reír
Für die anderen nicht; für die aus dem Norden schonPara las otras no; pa' las del norte si
Für die aus Simoca; mein wilder Wunsch, dort zu seinPara las de Simoca; mis ansias locas de estar allí
Ich möchte ihnen meine Seele schenken; in dieser Zamba, die ich hier singeQuiero brindarles mi alma; en esta zamba que canto aquí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Fronterizos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: