Traducción generada automáticamente
La Tristecita
Los Fronterizos
Het Treurige Meisje
La Tristecita
Binnen!¡Adentro!
Bloed van de ceibal dat een bloem wordtSangre del ceibal que se vuelve flor
Ik weet niet waarom het me vandaag zo pijn doet (ik weet niet waarom)Yo no sé por qué hoy me hiere mal (yo no sé por qué)
Jouw teken van liefde (ik ben een treurig meisje)Tu señal de amor (tristecita soy)
Ik weet niet waarom het me vandaag zo pijn doetYo no sé por qué hoy me hiere mal
Jouw teken van liefdeTu señal de amor
Samba wil ik horen bij zonsondergangSamba quiero oír al atardecer
Knop van licht die de zon wil zijnCapullo de luz que quiere ser Sol
En het kan niet zijnY no puede ser
Knop van licht die de zon wil zijnCapullo de luz que quiere ser Sol
En het kan niet zijnY no puede ser
Oh, treurig meisje, treurig meisje toch!¡Ay, tristecita, tristecita igual!
Want het is blauwe motregen die fluistert (want het is blauwe motregen)Que es llovizna azul murmurándole (que es llovizna azul)
Aan het rietveld (ik ben een treurig meisje)Al cañaveral (tristecita soy)
Want het is blauwe motregen die fluistertQue es llovizna azul murmurándole
Aan het rietveldAl cañaveral
Langzaam!¡Lento!
De wind brengt het, de zon neemt het meeEl viento la trae, se la lleva el Sol
Droom in het tarweveld en over de wilgen (droom in het tarweveld)Sueño en el trigal y sobre el sauzal (sueño en el trigal)
Klaagzang van liefde (ik ben een treurig meisje)Lamento de amor (tristecita soy)
Droom in het tarweveld en over de wilgenSueño en el trigal y sobre el sauzal
Klaagzang van liefdeLamento de amor
Ik voel al de stem van de heuvel aankomenYa siento llegar del cerro su voz
Het moet een zakdoek zijn en ik zal het vastbindenPañuelo ha de ser y lo he de prender
Op mijn hartSobre el corazón
Het moet een zakdoek zijn en ik zal het vastbindenPañuelo ha de ser y lo he de prender
Op mijn hartSobre el corazón
Oh, treurig meisje, treurig meisje toch!¡Ay, tristecita, tristecita igual!
Want het is blauwe motregen die fluistert (want het is blauwe motregen)Que es llovizna azul murmurándole (que es llovizna azul)
Aan het rietveld (ik ben een treurig meisje)Al cañaveral (tristecita soy)
Want het is blauwe motregen die fluistertQue es llovizna azul murmurándole
Aan het rietveldAl cañaveral



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Fronterizos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: