Traducción generada automáticamente

Para de Mi Corazón
Los Gigantes Del Vallenato
Arrête de mon cœur
Para de Mi Corazón
Passer un jour sans toiPasar un dia sin ti
C'est comme arrêter le tempsEs como parar el tiempo
Mes pensées s'embrouillentSe me nubla el pensamiento
Quand tu n'es pas làCuando no estas aquí
Passer un jour sans toiPasar un dia sin ti
C'est comme mourir de l'intérieurEs como morir por dentro
Souffrir d'une douleur intenseSufrir un dolor intenso
Mon dieu, c'est un vrai suppliceDios mio esto es un tormento
Je ne trouve pas de mots douxNo encuentro palabras bonitas
Pour te dire combien je t'aimePara decirte cuanto te quiero
Et moi, la nuit, je ne dors pasY yo en las noches me desvelo
En pensant à toiNo pensando en ti
Ne t'en vas pas de mon côtéTe vallas de mi lado
Jamais, je te le demande, s'il te plaîtNunca por dios te lo pido
Ne t'en vas pas, car tu laissesNo te vallas porque dejas
Un cœur mal en point (bis)Un corazon mal herido (bis)
Ne t'en vas pas, mon cœur s'arrêteNo te vallas que mi corazon se para
Ne t'en vas pas, sans toi la vie n'est rien (bis)No te vallas que sin ti la vida es nada (bis)
Mon cœur s'arrêteParo de mi corazon
Si tu t'en vas, mon cœur fait grèveSi tu te vas me hace huelga el corazon
Si tu t'en vas, la douleur me tueraSi tu te vas me matara el dolor
Si tu t'en vas, ma passion s'éteint (bis)Si tu te vas se acaba mi pasión (bis)
IiIi
Quand je ne sais rien de toiCuando nada sé de ti
Les heures semblent des joursLas horas parecen dias
Les jours semblent des annéesLos dias parecen años
Oh mon dieu, que va-t-il m'arriverHay dios que sera de mí
Je sens que je meurs quand tuSiento morir cuando tu
T'éloignes ne serait-ce qu'un instantTe alejas por un instante
J'ai peur de te perdreSiento miedo de perderte
Et moi, parce que je t'aimeY yo porque te amo
Pour toi, je voyagerais jusqu'aux étoilesPor ti viajaria a las estrellas
Et j'y écrirais ton nomY en ellas escribiria tu nombre
Pour que tu saches que dans le ciel et sur terrePara que sepas que en el cielo y la tierra
Cet homme t'aimeTe quiere este hombre
Ne t'en vas pas de mon côtéTe vallas de mi lado
Jamais, je te le demande, s'il te plaîtNunca por dios te lo pido
Ne t'en vas pas, car tu laissesNo te vallas porque dejas
Un cœur mal en pointUn corazon mal herido
Ne t'en vas pas, mon cœur s'arrêteNo te vallas que mi corazon se para
Ne t'en vas pas, sans toi la vie n'est rienNo te vallas que sin ti la vida es nada
Mon cœur s'arrêteParo de mi corazon
Si tu t'en vas, mon cœur fait grèveSi tu te vas me hace huelga el corazon
Si tu t'en vas, la douleur me tueraSi tu te vas me matara el dolor
Si tu t'en vas, ma passion s'éteint (bis)Si tu te vas se acaba mi pasión (bis)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Gigantes Del Vallenato y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: