Traducción generada automáticamente

A Dónde Iré Sin Ti
Los Gigantes Del Vallenato
Waar Ga Ik Heen Zonder Jou
A Dónde Iré Sin Ti
Hey, heyHey, hey
Ze hebben het beste van jou van me afgenomenMe han robado lo mejor de ti
Hey, heyHey, hey
Je doet niets om mijn liefde te zoekenNo haces nada por buscar mi amor
Iemand die zo normaal lijktAlguien que parece tan normal
Ik vraag me af wat hij je heeft gegevenMe pregunto qué te pudo dar
Wat ik je niet heb gegevenQue no te haya dado yo
Ik vraag me af wat hij je liet voelenMe pregunto qué te hiso sentir
Wat je niet bij mij hebt gevondenQue no has encontrado en mi
Hij leek zo normaalParecía tan normal
Zelfs in de manier waarop hij praatHasta en su forma de hablar
En kijk, hij heeft ons uit elkaar gehaaldY ya ves nos alejó
Als ik schijnbaar gelukkig benSi estoy feliz aparentemente
Zal het duren tot je je omdraaitMe durara hasta que des la vuelta
Want de rozen verwelken nietPorque las rosas no se marchitan
Tot de lente voorbij isHasta que cierre la primavera
En ik zegen je als het onmogelijk isY te bendigo si es imposible
Dat ik je vervloek terwijl ik je recht in de ogen kijkQue te maldiga estando de frente
Soms is de leugen beterA veces es mejor la mentira
Hoe diep de wond ook isPor muy profunda que sea una herida
En waar ga ik heen zonder jou, ik ga doodY a dónde iré sin ti, voy a morir
In hetzelfde moment dat je weggaatEn el mismo instante en que te alejes
En waar ga ik heen zonder jou, ik ga doodY a dónde iré sin ti, voy a morir
In hetzelfde moment dat je weggaatEn el mismo instante en que te alejes
En waar ga ik heen zonder jouY a dónde iré sin ti
Er is (er is) een verschil tussen jou en mijHay (hay) una diferencia entre tú y yo
Jij (jij) verdeelde op een dag mijn leven in tweeTu (tu) dividiste un día mi vida en dos
Ik, nu verdeel ik het in drieYo, ahora la divido en tres
Voor en na jou, mijn liefdeAntes y después de ti mi amor
En vandaag na jou zonder mijY hoy después de ti sin mi
En hoewel je mijn hart hebt verwondY aunque me has herido el corazón
Zal ik je niet vergetenNo me olvidaré de ti
Je was meer dan een illusieEras más que una ilusión
En verberg je intentie nietY no ocultes tu intensión
Je wilt al weggaanYa te quieres alejar
Je bent zo ver weg van je aanwezigheidEstas tan lejos de tu presencia
Dat ik zou zweren dat je niet voor me staatQue juraría que no estás en frente
Verreweg en je gewetenMejor aléjate y tu conciencia
Zal je niet beschuldigen van onverschilligheidNo va a culparte lo indiferente
Als God me zo sterk kon makenSi Dios pudiera hacerme tan fuerte
Om je te zeggen dat je me weinig interesseertPara decirte me importas poco
Zonder dat mijn ziel van binnen breektSin que por dentro se rompa el alma
En zonder dat de tijd me gek maaktY sin que el tiempo me vuelva loco
En waar ga ik heen zonder jou, ik ga doodY a dónde iré sin ti, voy a morir
In hetzelfde moment dat je weggaatEn el mismo instante en que te alejes
En waar ga ik heen zonder jou, ik ga doodY a dónde iré sin ti, voy a morir
In hetzelfde moment dat je weggaatEn el mismo instante en que te alejes
En waar ga ik heen zonder jou, ik ga doodY a dónde iré sin ti, voy a morir
In hetzelfde moment dat je weggaatEn el mismo instante en que te alejes
En waar ga ik heen zonder jouY a dónde iré sin ti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Gigantes Del Vallenato y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: