Traducción automática
No Te Fijes En Mi
Los Hermanos Corrales
Ne te fie pas à moi
No Te Fijes En Mi
Ne te fie pas à moiNo te fijes en mi
Tu ne vois pas que je suis humainQue no vez que soy humano
Je ne suis pas un saint et souvent j'ai déçu DieuPues no soy un santo y en muchas ocasiones a Dios le he fallado
Ne te fie pas à moi, des erreurs coulent dans mes veinesNo te fijes en mi que en mis venas corren errores
Une de mes actions pourrait te surprendre sans que tu le remarquesPodría sorprenderte una de mis acciones mucho sin que lo notes
Je veux que tu m'aides au cas où un jour je ne me lèverais pasQuiero que me ayudes por si un día no me levanto
S'il te plaît, ne me juge pas, pas besoin de me pointer du doigtPor favor no me juzges no hay necesidad de estarme señalando
Aie pitié, je t'en prie, fais-moi revenir vers le maîtreTen piedad te lo ruego hazme volver con el maestro
Il n'y a pas de meilleure issue que l'amour de cet homme parfaitNo hay mejor salida si no es al amor de aquel hombre perfecto
Regarde vers Jésus, il ne te décevra pasPon tu mirada en Jesús, el no te desepsionara
Si tu cherches un exemple à suivre, c'est en lui que tu le trouveras, il ne te décevra jamaisSi buscas un ejemplo ah seguir solo en el encontrarás el nunca te fallara
Ne fais pas semblant, si les murs pouvaient parlerNo trates de finjir que si la paredes hablarán
Et si la lumière sortait, ils cacheraient leurs pierresY nomás ocultos saliera la luz guardarían sus pedradas
Aide-moi à persister, ensemble luttant pour sa couronneAyúdame a persistir juntos juchando por su corona
Nous nous mettons à genoux jour après jour, demandant à Dieu miséricordeIncarnos de rodilla día a día pedirla Dios misericordia
Je veux que tu m'aides au cas où un jour je ne me lèverais pasQuiero que me ayudes por si un día no me levanto
S'il te plaît, ne me juge pas, pas besoin de me pointer du doigtPor favor no me juzges no hay necesidad de estarme señalando
Aie pitié, je t'en prie, fais-moi revenir vers le maîtreTen piedad te lo ruego hazme volver con el maestro
Il n'y a pas de meilleure issue que l'amour de cet homme parfaitNo hay mejor salida si no es al amor de aquel hombre perfecto
Regarde vers Jésus, il ne te décevra pasPon tu mirada en Jesús, el no te desepsionara
Si tu cherches un exemple à suivre, c'est en lui que tu le trouveras, il ne te décevra jamaisSi buscas un ejemplo ah seguir solo en el encontrarás el nunca te fallara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Hermanos Corrales y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: