Traducción generada automáticamente
Si No Hubiera Sido
Los Hermanos Medina
Wenn es den Herrn nicht gegeben hätte
Si No Hubiera Sido
Wenn es den Herrn nicht gegeben hätteSi no hubiera sido por el señor
Wäre meine Seele schon verlorenYa mi alma se hubiera perdido
Wenn es den Herrn nicht gegeben hätteSi no hubiera sido por el señor
Mein Leben war traurig und leerMi vida triste se encontraba
In Elend und Schmerz gefangenEn la miseria y dolor
Und in mir verursachten die bitteren SorgenY en mi las penas amargas
Nur noch mehr SchmerzSolo causaban dolor
Doch eines Tages kam JesusMás un día llego Jesús
Und nahm meine Sehnsüchte mitY mis ansias él se llevo
Doch eines Tages kam JesusMás un día llego Jesús
Und er verwandelte mein LebenY mi vida el me la cambio
Wenn es den Herrn nicht gegeben hätteSi no hubiera sido por el señor
Wäre meine Seele schon verlorenYa mi alma se hubiera perdido
Wenn es den Herrn nicht gegeben hätteSi no hubiera sido por el señor
(Wird am Ende wiederholt)(Se repite a lo último)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Hermanos Medina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: