Traducción generada automáticamente
Del Tiempo I' Ñaupa
Los Hermanos Simon
From Times Long Past
Del Tiempo I' Ñaupa
A cry that came from the mountain, sadness and painGrito que vino del monte tristeza y dolor
In the form of a chacarera, it became a songEn forma de chacarera se ha hecho canción
The anguish of the old mountain that’s coming to an endAngustia del monte viejo que llega a su fin
A hideout of quitilipi playing the fluteGuarida de quitilipi tocando el flautín
Like an unknown bird in solitudeComo ave desconocida en la soledad
My chacarera wandered, looking for a place to nestVagaba mi chacarera buscando anidar
It made a nest in my guitar and there it stayedHizo nido en mi guitarra y allí se quedó
It doesn’t want to leave me, and neither do IElla no quiere dejarme ni tampoco yo
The blood of the Sun dried up in the quebrachalSe secó en los quebrachales la sangre del Sol
With golden tears, the tar mourned its deathCon rubio llanto la brea su muerte lloró
From a forest of times long past, almost mineralDe un bosque de tiempo i' ñaupa casi mineral
This old chacarera came to find youEsta vieja chacarera te vino a buscar
The wind that knew how to cradle you in the branchesEl viento que en los ramajes te supo acunar
Sadly whistles by because you’re no longer hereTriste se pasa silbando porque ya no estás
It made a nest in my guitar and there it stayedHizo nido en mi guitarra y allí se quedó
It doesn’t want to leave me, and neither do IElla no quiere dejarme ni tampoco yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Hermanos Simon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: