Traducción generada automáticamente

Bajo La Sombra de Un Árbol
Los Huayra
Onder de Schaduw van een Boom
Bajo La Sombra de Un Árbol
Onder de schaduw van een boomBajo la sombra de un árbol
Lag ik bijna in slaapMe hallaba casi dormido
Wat was de middag mooiQue hermosa estaba la tarde
De bomen waren als gezangLos arboles eran trinos
Vlogen mijn gevoelensVolaron mis sentimientos
Hangend aan een zuchtColgados en un suspiro
Plots kwam er een briesjeDe pronto llego una brisa
Dat rook naar oude herinneringenQue olia viejos recuerdos
Alles was aanwezigEstaba todo presente
Alles wat ik het meest wilTodo lo que yo más quiero
Alsof de tijd zich opendeComo si el tiempo se abriese
En zijn mysteries toondeDejando ver sus misterios
Er is niemand die zingt in dit landNo hay quien cante en esta tierra
Zoals de vogels zingenComo los pájaros cantan
Ze zijn vrij met hun vleugels in de windSon libres de alas al viento
Ze zijn vrij van woordenSon libres de la palabra
Eén zijn met de luchtSer uno más en el aire
Dat is wat de mens doet schrikkenEs lo que al hombre le espanta
Van ergens in de middagDe algún lugar de la tarde
Kwam er een stem die me zeiSalióo una voz que me dijo
Het is goed om door de wereld te gaanEs bueno andar por el mundo
Te houden van en te lijden van vergetenAmar y sufrir olvido
Wetende dat hier het levenSabiendo que aquí la vida
En de dood hun plek hebbenY la muerte tienen su sitio
De lucht hing een wolk opEl cielo colgó una nube
Geverfd in brandend goudPintada de oro encendido
Toen vielen de gedachtenEntonces los pensamientos
Over mij heenCayeron encima mío
Toen ik me omdraaide naarCuando me volví hacia
De lucht waren de wolken al wegEl cielo las nubes ya se habían ido
Verlies nooit uit het oogNo pierdas jamás de vista
De tinten van onschuldLos tonos de la inocencia
En de tijd van kleurenY al tiempo de los colores
Kom terug zo vaak als je kuntVolve cuantas veces puedas
En borduur het op je hart metY a tu corazón bordalo con
Draad van transparantieHilos de transparencia
Er is niemand die zingt in dit landNo hay quien cante en esta tierra
Zoals de vogels zingenComo los pájaros cantan
Ze zijn vrij met hun vleugels in de windSon libres de alas al viento
Ze zijn vrij van woordenSon libres de la palabra
Eén zijn met de luchtSer uno más en el aire
Dat is wat de mens doet schrikkenEs lo que al hombre le espanta
Van ergens in de middagDe algún lugar de la tarde
Kwam er een stem die me zeiSalióo una voz que me dijo
Het is goed om door de wereld te gaanEs bueno andar por el mundo
Te houden van en te lijden van vergetenAmar y sufrir olvido
Wetende dat hier het levenSabiendo que aquí la vida
En de dood hun plek hebbenY la muerte tienen su sitio



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Huayra y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: