Traducción generada automáticamente

Motor 460 a.k.a El Corvette
Los Huracanes del Norte
Motor 460 a.k.a The Corvette
Motor 460 a.k.a El Corvette
Look Nazario, we've been waiting here for a long timeMira Nazario ya tenemos mucho esperando aquí
And we haven't received any callsY no hemos recibido ninguna llamada
So if you want, let's go, the car is loadedPues si quieres vámonos, el carro está cargado
I have Alderete with me and in case it's neededAhí traigo el Alderete y por si se necesitara
I also have the horn, so poke it, buddyTambién traigo el cuerno, pues pícale carnal
Four racing tires, and the heads cut offCuatro llantas de carreras, y las cabezas cortadas
A 460 engine from that corvette, that was crossingUn motor 460 de aquel corvette, que cruzaba
200 kilos of coke, heading to San Francisco200 kilos de coca, que a San Francisco llevaban
They passed through San Isidro, and waited at the rest stopPasaron por San Isidro, y en el descanso esperaban
For a call with a code, so they could continueUna llamada con clave, para que así continuaran
And passing through San Clemente, the border patrol was on their tailY al pasar por San Clemente, la migra se les pegaba
Nazario tells Ramón, the beret is loadedNazario dice a Ramón, la beret está cargada
Just unlock the safety, and if you happen to failTumba nomás el seguro, y si por si acaso le fallas
I'll hand you the AK-47 and silence that patrolTe paso el cuerno de chivo y esa patrulla me callas
Four shots rang out and the patrol car flewSonaron cuatro balazos y la patrulla volaba
Veering off the freeway, overturned and engulfed in flamesSaliéndose del freeway, volcada prendida en llamas
And from the corvette ahead, no trace remainedY del corvette adelante, ninguna huella quedaba
They searched in California, but found nothingLo buscan por California, pero no encontraron nada
And in Santa Monica, the scraps of metal remainedY en Santa Mónica quedan, los pedazos de chatarra
The 460 engine, roaring in another carEl motor 460, en otro carro, roncaba
Of Nazario and Ramón, nothing was heard againDe Nazario y de Ramón, no se volvió a saber nada
But what I can assure you, is that the cargo was deliveredLo que si les aseguro, que la carga fue entregada
Surely in Tijuana, they're spending the moneyDe seguro allá en Tijuana, gastan los cueros de rana



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Huracanes del Norte y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: