Transliteración y traducción generadas automáticamente
Wakaretemo Suki Na Hito
Los Indios & Silvia
Aunque nos hayamos separado, todavía amo a esa persona
Wakaretemo Suki Na Hito
Me encontré con la persona de la que me separé
別れた人に会った
wakareta hito ni atta
En Shibuya, donde nos separamos
別れた渋谷で会った
wakareta shibuya de atta
Fue una noche lluviosa
別れた時と同じ
wakareta toki to onaji
Como cuando nos despedimos
雨の夜だった
ame no yoru datta
En Harajuku, sin paraguas
傘もささずに原宿
kasa mo sasazu ni harajuku
Mordiendo recuerdos en Akasaka
思い出かじって赤坂
omoide karatte akasaka
Regresando a casa como amantes
恋人同士に帰って
koibito doushi ni kaette
Levantando un vaso
グラス片向けた
gurasu katamuketa
No puedo olvidarlo
やっぱり忘れられない
yappari wasurerarenai
Con palabras amables e invariables
変わらぬ優しい言葉で
kawaranu yasashii kotoba de
Me envuelve
私を包んでしまう
watashi wo tsutsunde shimau
No puedo, soy débil
ダメよ弱いから
dame yo yowai kara
Aunque nos hayamos separado, todavía amo a esa persona
別れても (別れても) 好きな人 (好きな人)
wakaretemo (wakaretemo) suki na hito (suki na hito)
Aunque nos hayamos separado, todavía amo a esa persona
別れても (別れても) 好きな人 (好きな人)
wakaretemo (wakaretemo) suki na hito (suki na hito)
Quiero caminar por Shinagawa
歩きたいのよ高輪
arukitai no yo takanawa
La torre con luces titilantes
明かりが揺れてるタワー
akari ga yureteru tawaa
Una noche de travesuras amorosas
想いが剣いずる一夜の
omoi ga kenai hitoyo no
Donde los sentimientos se convierten en espadas
恋のいたずらね
koi no itazurane
Un poco triste en Nogizaka
ちょっぴり寂しい乃木坂
choppiri samishii nogizaka
Un giro habitual en Ginza
いつもの一つギドリ
itsumo no hitotsu gidoori
Aquí es donde me despido
ここでさよならするわ
koko de sayonara suru wa
Porque es una noche lluviosa
雨の夜だから
ame no yoru dakara
No puedo olvidarlo
やっぱり忘れられない
yappari wasurerarenai
Con palabras amables e invariables
変わらぬ優しい言葉で
kawaranu yasashii kotoba de
Me envuelve
私を包んでしまう
watashi wo tsutsunde shimau
No puedo, soy débil
ダメよ弱いから
dame yo yowai kara
Aunque nos hayamos separado, todavía amo a esa persona
別れても (別れても) 好きな人 (好きな人)
wakaretemo (wakaretemo) suki na hito (suki na hito)
Aunque nos hayamos separado, todavía amo a esa persona
別れても (別れても) 好きな人 (好きな人)
wakaretemo (wakaretemo) suki na hito (suki na hito)
Aunque nos hayamos separado, todavía amo a esa persona
別れても (別れても) 好きな人 (好きな人)
wakaretemo (wakaretemo) suki na hito (suki na hito)
Aunque nos hayamos separado, todavía amo a esa persona
別れても (別れても) 好きな人 (好きな人)
wakaretemo (wakaretemo) suki na hito (suki na hito)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Indios & Silvia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: