Traducción generada automáticamente

El Canto de La Sirena
Los Limones
Le Chant de La Sirène
El Canto de La Sirena
À force de te voir pleurerA fuerza de verte llorar
J'ai appris de tes larmesAprendí de tus lagrimas
Que le ciel est à côté de la merQue el cielo está al lado del mar
Que je ne suis que du selQue yo soy solamente sal
Sortir de l'algue la fleur, de l'écume l'antidoteSacar de las algas la flor, de la espuma el antídoto
Du poison dans les vagues a été jeté quand elle est venue dire adieuVeneno en las olas tiró cuando vino a decir adiós
Ou peut-être, là où les eauxO tal vez, por donde las aguas
Ne giclent pas et ne ressentent pas la soif que me laisse être dans ton filetNo salpican ni sienta la sed que me deja estar en tu red
Inventant une chanson que Dieu n'entendrait jamaisInventándome alguna canción que nunca escucharía Dios
Pourquoi je déteste l'amour, j'ai besoin de toi et je ne sais pas où je vaisPor qué odio el amor, te necesito y no sé dónde voy
J'étais juste mieux (bis)Solo estaba mejor (bis)
Tu ne peux pas transformer en pieds tout ce que je sais aimerNo puedes convertir en pies todo lo que yo sé querer
Si d'une sirène peut-êtreSi de una sirena tal vez
Est sortie la première femmeSalió la primera mujer
Sortir du fond de la merSalir desde el fondo del mar
Et si je pouvais te trouverY si te pudiera encontrar
Pour toi, je pourrais même changerPor ti hasta podría cambiar
Pour savoir marcher dans la viePor la vida saber andar
Regarde cette fois ce que tu as laisséMira esta vez lo que has dejado
Éparpillées les coquillages que j'ai jetésEsparcidas las conchas tire
Pour que tes pieds les foulentPara que las pisen tus pies
Et que tu finisses par me haïr comme j'ai appris à haïr l'amourY me llegues a odiar como yo he llegado a odiar el amor
Regarde-moi aujourd'hui, j'ai besoin de toi et je ne sais pas où je vaisMírame hoy, te necesito y no se donde voy
J'étais juste mieuxSolo estaba mejor
Si cette fois tu veux des raisons, j'oublie mais je sais aussiSi esta vez quieres motivos yo me olvido pero también se
Que je suis né, que je mourrai, que d'avoir écouté sa voixQue nací, que me moriré, que por haber escuchado su voz
Aujourd'hui je deviens grandHoy me estoy haciendo mayor
Et regarde-moi aujourd'hui, j'ai besoin de toi et je ne sais pas où je vaisY mírame hoy, te necesito y no se donde voy
J'étais juste mieux (bis)Solo estaba mejor (bis)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Limones y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: