Traducción generada automáticamente
Amame
Los Llayras
Lieb mich
Amame
Lieb mich, liebe mich, ohne dich kann ich nicht lebenÁmame quiéreme sin ti no puedo vivir
Lieb mich, liebe mich, ohne dich kann ich nicht lebenÁmame quiéreme sin ti no puedo vivir
Ich bin verliebt in dich, ohne deine Küsse lebe ich nichtEnamorada estoy de ti, sin tus besos no vivo yo
Wo auch immer du hingehst, wird mein Herz und meine Seele mit dir gehenDonde quiera que vayas tu mi corazón y mi alma irán
Lieb mich, liebe mich, ohne dich kann ich nicht lebenÁmame quiéreme sin ti no puedo vivir
Lieb mich, liebe mich, ohne dich kann ich nicht lebenÁmame quiéreme sin ti no puedo vivir
Ich bin verliebt in dich, ohne deine Küsse lebe ich nichtEnamorada estoy de ti, sin tus besos no vivo yo
Wo auch immer du hingehst, wird mein Herz und meine Seele mit dir gehenDonde quiera que vayas tu mi corazón y mi alma irán
Ich weiß nicht, warum ich dich willYo no se por que te quiero
Ich weiß nicht, warum ich dich liebeYo no se por que te amo
Ich weiß nicht, warum ich dich willYo no se por que te quiero
Ich weiß nicht, warum ich dich liebeYo no se por que te amo
Wenn deine Zuneigung nicht ehrlich, wahrhaftig, verräterisch, lügenhaft istSi tu cariño no es sincero, verdadero, traicionero, mentiroso
Lieb mich, liebe mich, ohne dich kann ich nicht lebenÁmame quiéreme sin ti no puedo vivir
Lieb mich, liebe mich, ohne dich kann ich nicht lebenÁmame quiéreme sin ti no puedo vivir
Ich bin verliebt in dich, ohne deine Küsse lebe ich nichtEnamorada estoy de ti, sin tus besos no vivo yo
Wo auch immer du hingehst, wird mein Herz und meine Seele mit dir gehenDonde quiera que vayas tu mi corazón y mi alma irán
Lieb mich, liebe mich, ohne dich kann ich nicht lebenÁmame quiéreme sin ti no puedo vivir
Lieb mich, liebe mich, ohne dich kann ich nicht lebenÁmame quiéreme sin ti no puedo vivir
Ich bin verliebt in dich, ohne deine Küsse lebe ich nichtEnamorada estoy de ti, sin tus besos no vivo yo
Wo auch immer du hingehst, wird mein Herz und meine Seele mit dir gehenDonde quiera que vayas tu mi corazón y mi alma irán
Ich weiß nicht, warum ich dich willYo no se por que te quiero
Ich weiß nicht, warum ich dich liebeYo no se por que te amo
Ich weiß nicht, warum ich dich willYo no se por que te quiero
Ich weiß nicht, warum ich dich liebeYo no se por que te amo
Wenn deine Zuneigung nicht ehrlich, wahrhaftig, verräterisch, lügenhaft istSi tu cariño no es sincero, verdadero, traicionero, mentiroso



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Llayras y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: