Traducción generada automáticamente
Una Cancion de Despedida
Los Lunes
Ein Abschiedslied
Una Cancion de Despedida
Madrid, am sechsten Juli 91Madrid, a seis de Julio del 91
Hey, wie geht's?Hey, qué tal?
Die Dinge hierLas cosas por aquí
Weißt du schon, gutYa sábes, bien
Dennoch geht's mir schlechtSin embargo yo estoy mal
Ich vermisse dichTe hecho de menos
Wo bist du?Dónde estás?
Gestern, endlichAyer, por fin
Fand ich die alten Fotos, dieEncontré las viejas fotos que
Ich verloren habe, siehst duPerdí, ya lo ves
Die von am StrandAquellas en la playa
Neben dirJunto a ti
Und deine Stimme hört man nochY tu voz se oye aún
Weißt du, das sind keine nassen PapiereSábes que no son papel mojado
Heute erinnerte ich michHoy me acordé
An die Sommernachmittage zusammenDe las tardes de verano juntos
Ja, ich weiß schonSí, ya lo sé
Dass ich mein Leben weiterführen mussQue tengo que seguir mi vida
Aber das hier ist ein LiedPero esto es una canción
Nur ein Abschiedsliedsolo una canción de despedida
OooohOoooh
Heute erinnerte ich michHoy me acordé
An die Sommernachmittage zusammenDe las tardes de verano juntos
Ja, ich weiß schonSí, ya lo sé
Dass ich mein Leben weiterführen mussQue tengo que seguir mi vida
Aber das hier ist ein LiedPero esto es una canción
Nur ein Abschiedsliedsolo una canción de despedida
OooohOoooh
Wie geht's?Que tal?
Aufgeben, jedes MalDarnos por vencidos, cada vez
Wenn ein FehlerQue un error
Eine Freundschaft zerstört, die mehr ist als LiebeDestrosa una amistad que es más que amor
Ich hoffe nur, dich hier zu sehensolo espero verte aquí
Bevor es zu spät istAntes de que sea demasiado tarde
Heute erinnerte ich michHoy me acordé
An die Sommernachmittage zusammenDe las tardes de verano juntos
Ja, ich weiß schonSí, ya lo sé
Dass ich mein Leben weiterführen mussQue tengo que seguir mi vida
Aber das hier ist ein LiedPero esto es una canción
Nur ein Abschiedsliedsolo una canción de despedida
OooohOoooh
Weißt du, das sind keine nassen PapiereSábes que no son papel mojado
Heute erinnerte ich michHoy me acordé
An die Sommernachmittage zusammenDe las tardes de verano juntos
Ja, ich weiß schonSí, ya lo sé
Dass ich mein Leben weiterführen mussQue tengo que seguir mi vida
Aber das hier ist ein LiedPero esto es una canción
Nur ein AbschiedsliedSolo una canción de despedida
OooohOoooh
Heute erinnerte ich michHoy me acordé
An die Sommernachmittage zusammenDe las tardes de verano juntos
Ja, ich weiß schonSí, ya lo sé
Dass ich mein Leben weiterführen mussQue tengo que seguir mi vida
Aber das hier ist ein LiedPero esto es una canción
Nur ein Abschiedsliedsolo una canción de despedida
OooohOoooh
Heute erinnerte ich michHoy me acordé
An die Sommernachmittage zusammenDe las tardes de verano juntos
Ja, ich weiß schonSi, ya lo sé
Dass ich mein Leben weiterführen mussQue tengo que seguir mi vida
Aber das hier ist ein LiedPero esto es una canción
Nur ein AbschiedsliedSolo una canción de despedida
OooohOoooh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Lunes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: