Traducción generada automáticamente

Ashpa Sumaj
Los Manseros Santiagueños
Ashpa Sumaj
Ashpa Sumaj
Von weit her bin ich gekommenDesde lejos he llegao'
Aus dem Land des MistolDe la tierra del mistol
Ich bin gebrannt von der SonneEstoy quemao' por el Sol
Und vom Wind gezeichnetY curtido por los vientos
Ich singe mit diesem AkzentYo canto con este acento
Santiagueño bin ich, mein HerrSantiagueño soy señor
Ich mag das Patay und die AñapaMe gusta el patay la añapa
Den Sirup aus dem ChañarEl arrope de chañar
Totes Wasser zum TrinkenAgua muerta pa' tomar
Mate, Tortilla und ChipacoMate, tortilla y chipaco
Und ein paar TabakblätterY unas hojas de tabaco
Mit Schalen zum RauchenCon chalas para pitar
Wenn ich mich freuen willCuando me quiero alegrar
Gehe ich zu den SchützengräbenYo me voy pa' las trincheras
Um die Chacarera zu tanzenA bailar la chacarera
Unter den ItinesDebajo de los itines
Mit Harfe, Trommel und GeigenCon arpa bombo y violines
Und ein paar VidalerasY unas cajas vidaleras
Für das, was Sie wünschen zu befehlenPa' lo que guste mandar
Bin ich ein sicherer DienerSoy seguro servidor
Ein ordentlicher StepptänzerRegular zapateador
Und gut für die TabeadaY bueno pa' la tabeada
Aus dem Land der TaboadaDel pago de los taboada
Santiagueño bin ich, mein HerrSantiagueño soy señor
Ich singe Vidalas aus dem GebirgeCanto vidalas del monte
Und Zambas aus dem SalitralY zambas del salitral
Die ich niemals tauschen werdeLas que nunca he de cambiar
Gegen Lieder aus einem anderen LandPor cantares de otro suelo
Ich werde singen wie mein GroßvaterHei'cantar como mi abuelo
Zur Zeit des KarnevalsPa'l'tiempo del carnaval
Mein Land hat kein GoldNo tiene mi tierra oro
Weder Weizenfelder noch ViehNi trigales ni ganado
Auch keine grünen WiesenNi tampoco verdes prados
Noch andere Zeichen von ReichtumNi otros signos de riquezas
Aber es hat in seiner GrößePero tiene por grandeza
Die Seele, die Gott ihm gegeben hatEl alma que Dios le ha dado
Es ist die Seele meines LandesEs el alma de mi tierra
Die in Liedern erblühtLa que florece en canciones
Legenden und TraditionenLeyendas y tradiciones
Die es gut bewahrt hatQue bien supo conservar
Und die immer bewahren werdenY que siempre han de guardar
Santiagueños HerzenSantiagueños corazones
Unter allen die besteEntre todos la mejor
Vielleicht in der ganzen WeltQuizás en el mundo entero
Und so wie ich es betrachteY según yo considero
Und hier sage ich es mit GewissenY aquí lo digo con conciencia
Es ist mein Land, meine HeimatEs mi pago mi querencia
Mein Santiago del EsteroMi santiago del estero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Manseros Santiagueños y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: