Traducción generada automáticamente

Un Poquito de Celos
Los Nocheros
Un Peu de Jalousie
Un Poquito de Celos
Comme disait ma grand-mèreComo decía mi abuela
Une rusée de premièrePicarona de las buenas
Pour que l'amour ne s'ennuiePa' que el amor no se aburra
Il faut toujours donner du grain à moudre.Hay que darle siempre tema.
Avec toi, pain et oignonContigo pan y cebolla
Mais aussi dans la marmitePero además en la olla
Il faut mettre des ingrédientsHay que poner ingredientes
Pour les dents et le cœur.Para los dientes y el corazón.
Un peu de jalousie, c'est bienUn poquito de celos esta bien
Un peu de doutes, c'est mieuxUn poquito de dudas es mejor
C'est le sel et le poivre que la vieSon la sal y pimienta que la vida
Assaisonne la passion.Condimentan la pasión
Un peu de jalousie, c'est bienUn poquito de celos esta bien
Un peu de doutes, c'est mieuxUn poquito de dudas es mejor
Mais avec modération en cuisinePero en justa medida en la cocina
Assaisonnant l'amour.Sazonándolo al amor.
Je sais très bien que tu m'aimesYo se muy bien que me quieres
Et tu sais que je t'aimeY tu sabes que te quiero
Même s'il pleut et qu'il tonneAunque llueve y aunque truene
On met du bois au feu.Le ponemos leña al fuego.
Mais tous les deux, on comprendPero los dos entendemos
Et sans se mettre d'accordY sin ponernos que acuerdo
Qu'il faut ajouter à notre régimeQue hay que sumar en la dieta
Une complicité secrète.Una secreta complicidad.
Un peu de jalousie, c'est bienUn poquito de celos esta bien
Un peu de doutes, c'est mieuxUn poquito de dudas es mejor
C'est le sel et le poivre que dans la vieSon la sal y pimienta que en la vida
Assaisonne la passion.Condimentan la pasión.
Comme disait ma grand-mèreComo decía mi abuela
En amour, ne t'endors pasEn amores no te duermas
Il faut inventer chaque jourHay que inventar cada día
Des fantasmes et des surprises.Fantasías y sorpresas.
Avec la meilleure maliceCon la mejor picardía
Il faut y mettre de la poésieHay que ponerle poesía
À ce petit jeu innocentA este jueguito inocente
Qui est du pain chaud pour l'amour.Que es pan caliente para el amor.
Un peu de jalousieUn poquito de celos
Illumine ton regardTe ilumina la mirada
Tes yeux sont des couteauxSon tus ojos cuchillos
Qui me tuent dans le dos.Que me matan por la espalda.
Un peu de douteUn poquito de duda
Met mon âme à nuPone mi alma desnuda
Mais je reviens à la viePero vuelvo a la vida
Si tu me regardes avec tendresse.Si me miras con ternura.
L'amour, l'amour, c'est un défiEl amor, el amor, es un desafío
C'est essayer de rassembler, l'eau de deux rivières.Es tratar de juntar, agua de dos ríos.
Un peu de jalousie, c'est bienUn poquito de celos esta bien
Un peu de doutes, c'est mieuxUn poquito de dudas es mejor
C'est le sel et le poivre que la vieSon la sal y pimienta que la vida
Assaisonne la passion.Condimentan la pasión.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Nocheros y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: