Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 127

Adiós Mi Barrio

Los Olimareños

Letra

Adiós Mein Viertel

Adiós Mi Barrio

Altes Viertel, das du gehstViejo barrio que te vas
Ich sage dir mein letztes AdieuTe doy mi último adiós
Ich werde dich nicht mehr sehenYa no te veré más
Mit deiner dunklen MauerCon tu negro murallón
Wird verschwindenDesaparecerá
Eine ganze TraditionToda una tradición
Mein altes Viertel SüdMi viejo barrio Sur
Traurig und sentimentalTriste y sentimental
Die ZivilisationLa civilización
Sticht dir ihr MesserTe clava su puñal
In deinen Straßen der IllusionEn tus calles de ilusión
Hier wurde geschaukeltFue donde se acunó
Der Tango der KumpelEl tango compadrón

Deine berühmte Mauer ist nicht mehr daYa no está tu famosa muralla
Deren Schatten tausendmalCuyas sombras sirvieron mil veces
Zeugen waren für die DraufgängerDe testigo a los guapos de laya
Die für ein Herz starbenQue morían por un corazón

Und in den Nächten mit fieberhaften MondenY en las noches de lunas febriles
Im schaukelnden Rhythmus der WellenAl compás rezongón de las olas
Sangen die Jungs mit ihren TrommelnLos muchachos con sus tamboriles
Nicht mehr ihr fröhliches LiedYa no entonan su alegre canción

Altes Viertel, das du gehstViejo barrio que te vas
Ich sage dir mein letztes AdieuTe doy mi último adiós
Ich werde dich nicht mehr sehenYa no te veré más
Mit deiner dunklen MauerCon tu negro murallón
Wird verschwindenDesaparecerá
Eine ganze TraditionToda una tradición
Mein altes Viertel SüdMi viejo barrio Sur
Traurig und sentimentalTriste y sentimental
Die ZivilisationLa civilización
Sticht dir ihr MesserTe clava su puñal
In deinen Straßen der IllusionEn tus calles de ilusión
Hier wurde geschaukeltFue donde se acunó
Der Tango der KumpelEl tango compadrón

Die Kneipe hat ihre Türen geschlossenEl boliche ha cerrado sus puertas
Es gibt kein Lachen, kein Licht, keine FreudeYa no hay risas, ni luz ni alegría
Und in den ruinösen, verlassenen StraßenY en las calles ruinosas, desiertas
Weht ein Wind der VerzweiflungSopla un viento de desolación

Der fatale Meißel des FortschrittsLa piqueta fatal del progreso
Riss tausend geliebte Erinnerungen herausArrancó mil recuerdos queridos
Und es scheint, als würde das Meer in einem GebetY parece que el mar en un rezo
Seine Trauer auch zeigenDemostrara también su aflicción

Viertel Süd, altes geliebtes ViertelBarrio Sur, viejo barrio querido
Das man dir Stück für Stück entreißtQue te van arrancando a pedazos
Parfümiert mit dem Duft von LegendenPerfumao con olor de leyendas
Für dich ist mein LiedPara vos es mi canto

Für dich, Viertel Süd meines LebensPara vos, barrio Sur de mi vida
Das mich als Jungen spielen sahQue me viste jugar de muchacho
Und in deinen engen StraßenY guardás en tus calles estrechas
Bewahrst du tausend heilige ErinnerungenMil recuerdos sagrados

Für dich, altes Kumpel-ViertelPara vos, viejo barrio compadre
Mit Halstuch und schiefem HutDe pañuelo y chambergo ladeado
Das die Sanftheit eines Kindes hatQue tenés mansedumbre de niño
Und die Arroganz eines MannesY arrogancias de macho

Für dich, altes Kumpel-ViertelPara vos, viejo barrio compadre
Das den Tango gezeugt hatQue engendrastes el tango
Mit Leidenschaften, Tragödien und LachenCon pasiones, tragedias y risas
Für dich ist mein LiedPara vos es mi canto

Altes Viertel, das du gehstViejo barrio que te vas
Ich sage dir mein letztes AdieuTe doy mi último adiós
Ich werde dich nicht mehr sehenYa no te veré más
Ich werde dich nicht mehr sehenYa no te veré más
Ich werde dich nicht mehr sehenYa no te veré más
Ich werde dich nicht mehr sehenYa no te veré más


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Olimareños y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección