Traducción generada automáticamente

Quemado
Los Piojos
Brûlé
Quemado
Qui est celui qui gagne ?¿Quién es el que gana?
Qui est celui qui perd ?¿Quién es el que pierde?
Dans quel endroit suis-je¿En qué lugar estoy yo
Si gagner ne me plaît pas ?Si ganar no me convence?
En quoi peut-on croire¿En qué se puede creer
Si ce n'est pas un papillonSi no es una mariposa
Si ce n'est pas un clou dans la tempeSi no es un clavo en la sien
Ou ta beauté trompeuse ?O tu belleza tramposa?
Je veux entendre l'écumeYo quiero escuchar la espuma
Et le rugueux : !Jo !Y el áspero: ¡Jo!
De la canneDe la caña
S'enfonçant dans le sableHundiéndose en la arena
Qu'il n'y ait pas d'angoisse dans la mortQue no haya angustia en la muerte
Qu'il y ait de la pensée dans la vieQue haya pensamiento en vida
S'il n'existe pas de mémoireSi no existe la memoria
Tout ce qui est à nous est suicidaireTodo lo nuestro es suicida
Des plages infinies m'attendentPlayas infinitas me esperan
J'emporterai un peu de filLlevaré algo de tanza
J'emporterai quelques hameçonsLlevaré unos anzuelos
Un manteau et une canneUn abrigo y una caña
Je vois des naufragés dans l'alcoolVeo náufragos en alcohol
Et des femmes inaccessiblesY mujeres inalcanzables
Qui vont punir aujourd'hui¿A quién castigarán hoy
Au lieu des coupables ?En lugar de los culpables?
Quand le dernier hameçon se perdraCuando el último anzuelo se pierda
Et qu'il n'y aura rien à mangerY, de comer, no haya nada
Je me couvrirai avec mon manteauMe cubriré con mi abrigo
Et je serai l'appâtY seré yo la carnada
Et les poissons dont j'ai besoinY los peces que necesite
Viendront à moiVendrán a mí
Avant que je ne me réveilleAntes de que despierte
Je sais qu'ils viendront à moiSé que vendrán a mí
Juste une chambre en villeSolo un cuarto en la ciudad
Et la canne s'enfonçant en marchantY la caña hundiéndose al andar
Juste une chambre en villeSolo un cuarto en la ciudad
Et la canne s'enfonçant en marchant, justeY la caña hundiéndose al andar, nomás
Mon manteau pleure en haillonsMi abrigo llora en harapos
Bébé, je vais le jeter à la merNena, voy a echarlo al mar
Ma canne s'est briséeMi caña se hizo pedazos
Et je ressens déjà son chantY ya extraño su cantar
Mon corps ne peut plus avancerMi cuerpo no da más pasos
Je vais le laisser reposerLo dejaré descansar
Les poissons qui ont besoin de moiLos peces que me necesiten
Viendront montés sur la merVendrán subidos al mar
Et ils sauteront sur moiY saltarán sobre mí
Sans culpabilité et sans colèreSin culpa y sin enojo
Juste avec un peu de peurSolo con algo de temor
Brillant dans leurs yeuxBrillándoles en los ojos
De me réveiller encoreDe que otra vez despierte
Encore me réveillerOtra vez despierte
Encore me réveillerOtra vez despierte
Encore me réveillerOtra vez despierte
Juste une chambre en villeSolo un cuarto en la ciudad
Et la canne s'enfonçant en marchantY la caña hundiéndose al andar
Juste une chambre en villeSolo un cuarto en la ciudad
Et la canne s'enfonçant en marchant, justeY la caña hundiéndose al andar, nomás




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Piojos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: