Traducción generada automáticamente

Con Una Mirada
Los Primos Del Este
Avec un Regard
Con Una Mirada
Avec un regard, je suis tombé amoureuxCon una mirada me enamore
Avec son sourire, elle m'a hypnotiséCon su sonrisa me hipnotice
Je ne sais pas quoi faireNo sé qué hacer
Mais je veux me présenterPero quiero presentarme
J'ai des tweets dans mes brouillonsTengo tweets en el borrador
Des légendes dédiées pour toi, mon amourCaptions dedicados para ti mi amor
Je veux t'écrire, mais les idées ne viennent pasTe quiero escribir y las ideas no me salen
Je réagis à une story, mais ça ne me sert à rienTe reacciono una historia, pero de nada me vale
À une fête, je l'ai vueEn una fiesta la mire
Et je lui ai demandéY yo le pregunté
Es-tu seule ou accompagnée ?Estas solita o acompañada
Je veux te connaîtreTe quiero conocer
Dis-moi ce que je peux faireDime qué puedo hacer
Pour qu'on reste ensemble cette nuit, toi et moiPara quedarnos esta madrugada tú y yo
Peut-être quelque chose de tranquille ?¿Tal vez algo tranquilo?
Quelques verres de vin ?¿Unas copas de vino?
Si ça te plaît, dis-le simplementSi te gusta solo dilo
Ou si tu veux, on danse jusqu'à demainO si quieres no quedamos bailando hasta mañana
Si c'est pour toi, j'ai toute la semaine de libreSi es para ti yo tengo libre toda la semana
Avec un regard, je suis tombé amoureuxCon una mirada me enamore
Avec son sourire, elle m'a hypnotiséCon su sonrisa me hipnotice
Je ne sais pas quoi faireNo sé qué hacer
Mais je veux me présenterPero quiero presentarme
J'ai des tweets dans mes brouillonsTengo tweets en el borrador
Des légendes dédiées pour toi, mon amourCaptions dedicados para ti mi amor
Je veux t'écrire, mais les idées ne viennent pasTe quiero escribir y las ideas no me salen
Je réagis à une story, mais ça ne me sert à rienTe reacciono una historia, pero de nada me vale
À une fête, je l'ai vueEn una fiesta la mire
Et je lui ai demandéY yo le pregunté
Es-tu seule ou accompagnée ?Estas solita o acompañada
Je veux te connaîtreTe quiero conocer
Dis-moi ce que je peux faireDime qué puedo hacer
Pour qu'on reste ensemble cette nuit, toi et moiPara quedarnos esta madrugada tú y yo
Peut-être quelque chose de tranquille ?¿Tal vez algo tranquilo?
Quelques verres de vin ?Unas copas de vino?
Si ça te plaît, dis-le simplementSi te gusta solo dilo
Ou si tu veux, on danse jusqu'à demainO si quieres no quedamos bailando hasta mañana
Si c'est pour toi, j'ai toute la semaine de libreSi es para ti yo tengo libre toda la semana



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Primos Del Este y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: