Traducción generada automáticamente

Ya No Sé Qué Hacer
Los Rebujitos
Ich Weiß Nicht Mehr Was Ich Tun Soll
Ya No Sé Qué Hacer
Gestern Nacht war ich auf dem Platz, wo du früher saßtAnoche fui a la plazoleta donde te solías sentar
Um dir ins Gesicht zu sagen, um dir die Wahrheit zu sagenPa declararme a tu cara, pa decirte la verdad
Oh, wie ich dich liebe, oh, ich kann nicht ohne dich seinAy que te quiero, ay que no puedo estar sin ti
Gestern Nacht war ich auf dem Platz, wo du früher saßtAnoche fui a la plazoleta donde te solías sentar
Doch ich sah, dass du nicht mehr da warst, du bist weggegangenPero vi que ya no estabas, te marchaste del lugar
Oh, ich kann nicht mehr, mit diesem Gefühl, niemals mehrAy ya no puedo, vivir con esto, nunca más
Und ich weiß nicht mehr, was ich tun soll, ich denke nur an sieY ya no se que hacer, ná más que pienso en ella
Ich weiß nicht, was ich tun soll, ich suche sie in den SternenYa no sé qué hacer, la busco en las estrellas
Ich weiß nicht, was ich tun soll, und frage nach ihrYa no sé qué hacer, y pregunto por ella
Und ich weiß nicht, warumY yo no sé por qué
Sie in jener Nacht ging, ohne mir etwas zu sagenSe fue aquella noche sin desirme nada
Wenn es ihre Augen waren, die mich erleuchtetenSi eran sus ojos los que me alumbraban
Wenn es ihre Hände waren, die mich führtenSi eran sus manos las que me guíaban
An einem Abend mit Vollmond wollte ich ihr begegnenUna noche luna llena con ella me fui a cruzar
Ihre kleinen Augen schauten mich an, ich wollte nicht hinsehenMe miraban sus ojitos, yo no la quise mirar
Sie ging mit jemandem Hand in Hand, und meine Seele flog davonIba con alguien de la mano, y mi alma echó a volar
An einem Abend mit Vollmond wollte ich ihr begegnenUna noche luna llena con ella me fui a cruzar
Ich ging die Straße entlang, wo ich früher spazieren gingYa bajaba por la calle donde solía pasear
Aber es war zu spät, ihr Herz flog davonPero era tarde, su corazón echó a volar
Und ich weiß nicht mehr, was ich tun soll, ich denke nur an sieY ya no se que hacer, ná más que pienso en ella
Ich weiß nicht, was ich tun soll, ich suche sie in den SternenYa no sé qué hacer, la busco en las estrellas
Ich weiß nicht, was ich tun soll, und frage nach ihrYa no sé qué hacer, y pregunto por ella
Und ich weiß nicht, warumY yo no sé por qué
Sie in jener Nacht ging, ohne mir etwas zu sagenSe fue aquella noche sin desirme nada
Wenn es ihre Augen waren, die mich erleuchtetenSi eran sus ojos los que me alumbraban
Wenn es ihre Hände waren, die mich führtenSi eran sus manos las que me guíaban



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Rebujitos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: