Traducción generada automáticamente

It's Got To Be You
Los Retros
Ça doit être toi
It's Got To Be You
Le moment où j'ai posé les yeux sur ma chérieThe moment I laid eyes on my babe
Mes sentiments et mon cœur étaient en jeuMy feelings and my heart were at stake
J'ai soudainement ressenti que c'était la véritéI suddenly felt this was the truth
À cet instant, mon esprit et mon cœur ont exploséRight then my mind and my heart blew
Ça doit être toiIt had to be you
Personne d'autre ne peut avoir mon cœurNo one else can have my heart
Ça doit être toiIts got to be you
C'est si bon de t'avoir dans mes brasIt feels so right to have you in my arms
Alors que tout le monde cherche son cheminWhile everybody's finding their way
Ce lover a trouvé son destinThis lover boy has found his destiny
Personne ne peut nous séparerNobody can take our love away
Car l'intérieur est plus fort que ce qu'on voit'Cuz the inside is stronger than whats seen
Ça doit être toiIt's got to be you
ToiYou
Ça doit être toiIt has to be you
ToiYou
ToiYou
Seulement toiOnly you
ToiYou
ToiYou
Seulement toiOnly you
ToiYou




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Retros y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: