Traducción generada automáticamente
Ahora Que Me Dejas
Los Suaves
Maintenant que tu me laisses
Ahora Que Me Dejas
Dis-moi, amie, comment va ta vieDime amiga como anda tu vida
car je te vois partir en pleurantpues te veo marchar llorando
Tu tournes au coin de la ruete vas doblando la esquina
le sac vide, la rue t'attend.el bolso vacío, la calle esperando.
Le travail va être très durEl trabajo va a ser muy duro
la vie sera une croixla vida será una cruz
pas besoin d'être noirno hace falta ser negro
pour vivre un blues.para vivir en un blues.
Maintenant que tu me laisses, je rêverai de toiAhora que me dejas soñaré contigo
maintenant que tu t'en vas, je rêverai de toi.ahora que te vas soñaré contigo.
Chaque nuit sous ton lampadaireCada noche en tu farola
pauvre fille, je te vois traînerpobre niña te veo rondando
mauvais temps pour les gens bienmalos tiempos para buena gente
toi à terre et moi je fais avec.tú tirada y yo voy tirando.
Le travail est très durEl trabajo es muy duro
la vie est une croixla vida es una cruz
pas besoin d'être noirno hace falta ser negro
pour vivre un blues.para vivir en un blues.
Maintenant que tu me laisses, je rêverai de toiAhora que me dejas soñaré contigo
maintenant que tu t'en vas, je rêverai de toi.ahora que te vas soñaré contigo.
Le paradis était dans ton litEl paraíso estaba en tu cama
mais tu l'as fermé à clépero tú me la has ido cerrando
tu as préféré dormir avec moipreferiste a dormir conmigo
passer les nuits seule à rêver.pasar las noches sola soñando.
Le travail est très durEl trabajo es muy duro
la vie est une croixla vida es una cruz
pas besoin d'être noirno hace falta ser negro
pour chanter un blues.para cantar un blues.
Maintenant que tu me laisses, je rêverai de toiAhora que me dejas soñaré contigo
maintenant que tu t'en vas, je rêverai de toi.ahora que te vas soñaré contigo.
L'aube est très froideLa madrugada es muy fría
pour celui qui n'a pas de souvenirspara quíen no tiene recuerdos
Oh ! comme la vie était belle¡ay! que hermosa era la vida
quand tu passais en souriant.cuando por ella pasabas sonriendo.
Le travail est très durEl trabajo es muy duro
la vie est une croixla vida es una cruz
pas besoin d'être noirno hace falta ser negro
pour chanter un blues.para cantar un blues.
Maintenant que tu me laisses, je rêverai de toiAhora que me dejas soñaré contigo
maintenant que tu t'en vas, je rêverai de toi.ahora que te vas soñaré contigo.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Suaves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: