Traducción generada automáticamente
Ese día piensa en mí
Los Suaves
An diesem Tag denk an mich
Ese día piensa en mí
Der Tag, an dem die Zeit endet,El día que se acabe el tiempo,
wenn die Sonne für mich erlischt.cuando el sol se apague para mí.
Der Tag der ewigen Nacht ohne Träume,El día de la eterna noche sin sueños,
wenn ich endlich aufhöre zu leiden.cuando por fin deje de sufrir.
Der Tag, an dem in der Morgendämmerung die DameEl día en que de madrugada la dama
mich endlich besucht...me visite al fin...
An diesem Tag denk an mich.Ese día piensa en mí.
Ich werde in Frieden ruhen, Freund.Descansaré en paz, amigo.
Schweig, weine nicht um mich.Calla, no llores por mí.
Ich habe meinen Weg gewählt.He escogido mi camino.
Der Tag ohne Licht vor meiner Beerdigung,El día sin luz anterior a mi entierro,
wenn die Fliegen sich auf mir niederlassen.cuando las moscas se posen en mí.
Der Tag, an dem niemand meine Augen schließtEl día en que nadie cierre mis ojos
und keine Träne für mich fließt.y que ni una lágrima corra por mí.
Der Tag, an dem du siehst, dass mein BlickEl día que veas que mi mirada
nicht auf dir verweilt...no se fija en tí...
An diesem Tag denk an mich.Ese día piensa en mí.
Ich werde in Frieden ruhen, Freund.Descansaré en paz, amigo.
Schweig, weine nicht um mich.Calla, no llores por mí.
Ich habe meinen Weg gewählt.He escogido mi camino.
An diesem Tag denk an mich.Ese día piensa en mí.
Ich werde in Frieden ruhen, Freund.Descansaré en paz, amigo.
Schweig, weine nicht um mich.Calla, no llores por mí.
Ich habe meinen Weg gewählt.He escogido mi camino.
Der Tag, an dem die Erinnerungen enden,El día en que se acaben los recuerdos,
wenn der Tod mich endlich findet.cuando la muerte me encuentre por fin.
Der Tag, an dem die große Enttäuschung kommt,El día en que llega el gran desengaño,
wenn das Leben sich über dich lustig macht.cuando la vida se burla de tí.
Der Tag, an dem ich weiß, dass ich nichts binEl día en que sepa que no soy nada
und nichts für mich da ist.y nada hay para mí
An diesem Tag denk an mich.Ese día piensa en mí.
Ich werde in Frieden ruhen, Freund.Descansaré en paz, amigo.
Schweig, weine nicht um mich.Calla, no llores por mí.
Ich habe meinen Weg gewählt.He escogido mi camino.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Suaves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: