Traducción generada automáticamente
Pardao
Los Suaves
Pardao
Pardao
Zwischen den Pfützen des letzten RegensEntre los charcos de la ultima lluvia
Und an einer wenig frequentierten EckeY a una esquina no muy frecuentada
In einer schmutzigen und vergessenen StadtDe una ciudad sucia y olvidada
Kommt der Sänger, um den Tag zu beginnenLlega el cantor a empezar la jornada
Und aus einer abgerissenen HülleY de una funda hecha una ruina
Zieht er seine alte, abgedroschene Freundin hervorSaca su amiga vieja y gastada
Stimmt ein wenig seine müden SaitenAfina un poco sus cuerdas cansadas
Während die Leute hastig vorbeigehenMientras la gente pasa apresurada
Und niemand weiß, wie er sein Leben verbringtY nadie sabe como pasa su vida
Niemand merkt, wie sein Leben vergehtNadie se entera como su vida pasa
"Pardao" nennt man ihn auf dem Platz"Pardao" le llaman en la plaza
Denn obwohl es regnet, singt erPorque aunque llueva el canta
Und er geht nicht wegY no se marcha
Einige schauen ihn an, ohne sich zu stoppenSin detenerse algunos lo miran
Und nach und nach bleiben andere stehenY poco a poco otros se paran
Um seiner erschöpften Stimme zuzuhörenPara escuchar su voz fatigada
Die Geschichten und alte Balladen erzähltContar historias y viejas baladas
Für einen Moment vergisst man die SorgenPor un momento las penas se olvidan
Und jetzt ist die Straße, was einst der Bürgersteig warY ahora es calle lo que era calzada
Denn Pardao mit seiner alten GitarrePues Pardao con su vieja guitarra
Bringt vergessene Versprechen in ihr LebenPone en sus vidas promesas olvidadas
Und niemand weiß, wie er sein Leben verbringtY nadie sabe como pasa su vida
Niemand merkt, wie sein Leben vergehtNadie se entera como su vida pasa
Pardao nennt man ihn auf dem PlatzPardao le llaman en la plaza
Denn obwohl es regnet, singt erPorque aunque llueva el canta
Und er geht nicht wegY no se marcha
Die Zeit vergeht und die Eile kehrt zurückCorre el tiempo y vuelven las prisas
Und nach und nach gehen die Leute wegY poco a poco la gente se marcha
Nur Pardao auf seinem nassen GehwegSolo Pardao en su acera mojada
Packt langsam und ruhig seine SachenGuarda sus cosas despacio con calma
Ein paar Münzen in seiner abgewetzten MützeUnas monedas en su gorra raída
Und in seiner Tasche eine mittlere FlascheY en su bolsa una botella mediana
In seinen Tagen verbrannte HoffnungenEn sus días esperanzas quemadas
Und in seinen Nächten billige PensionenY en sus noches pensiones baratas
Und niemand weiß, wie er sein Leben verbringtY nadie sabe como pasa su vida
Niemand merkt, wie sein Leben vergehtNadie se entera como su vida pasa
Pardao nennt man ihn auf dem PlatzPardao le llaman en la plaza
Denn obwohl es regnet, singt erPorque aunque llueva el canta
Und er geht nicht wegY no se marcha
PardaoPardao
Sieh dir an, wie er lebtMira que vida lleva
Sein Vaterland und sein Zuhause ist ein GehwegSu patria y su hogar es una acera
PardaoPardao
Sieh dir an, wie er lebtMira que vida pasa
Der Park ist sein Land, die Straße sein ZuhauseEl parque es su tierra, la calle su casa
PardaoPardao
Sieh dir an, wie er lebtMira que vida lleva
Er hat keine Familie, keine FlaggeNo tiene familia, no tiene bandera
PardaoPardao
Sieh dir an, wie er lebtMira que vida pasa
Sein Licht sind die Sterne, sein Bett der PlatzSu luz las estrellas, su cama la plaza



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Suaves y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: