Traducción generada automáticamente

La Crónica de Un Cambio
Los Tigres del Norte
La Chronique d'un Changement
La Crónica de Un Cambio
Une corde bien tordue est arrivée et a apporté le changementLlego una cuerda bien torcida y trajo el cambio
Et c'est que le salaire ne suffit plus au travailleurY es que al obrero no le alcanza ya el salario
Le paysan a toujours été mis à l'écartAl campesino siempre lo han bocabajiado
Par des messieurs qui contrôlent l'agricultureUnos señores que controlan el agrario
Voyons les marchands de bétailVamos a ver introductores de ganado
À quel prix ils vendent et combien ils sont payésA como venden y a como le están pagando
Parce que franchement, je deviens végétarienPorque de plano me vuelvo vegetariano
J'en ai marre de leur viande de chevalMe tiene harto con su carne de caballo
Là, si la chance te protège et que tu achètes une voitureAhí si la suerte te protege y compras coche
Les hiboux ne te laissent même pas pour une clopeLos tecolotes no te dejan pa'l cigarro
Et le fobaproa, ils le font payer au peupleY el fobaproa se lo están cobrando al pueblo
Quelle lâcheté de la part de tous les députésQue poca enjundia de todos los diputados
Les voitures volées, un souffle pour les marginauxLos carros chuecos un respiro al marginado
Parce que les nouvelles ne pourront jamais les atteindrePorque los nuevos jamás podrán alcanzarlos
Les fabricants poussent des cris d'alarmeLas armadoras ponen el grito en el cielo
Parce que leurs luxes, il est urgent de les dévaluerPorque sus lujos es urgente devaluarlos
Ceux qui contrôlent les pétroles mexicainsLos que controlan a petróleos mexicanos
Vont à Las Vegas comme de riches puissantsVan a Las Vegas como ricos potentados
Ils le méritent ou ils ont acheté la placeSe lo merecen o la plaza la compraron
Alors, mon renard, quand appliquons-nous le changement ?Ora mi zorro cuando aplicamos el cambio
Sur les téléphones, l'espionnage est graveEn los teléfonos es grave el espionaje
Les portables plus pirates qu'un certain MorganLos celulares más piratas que un tal morgan
Et ces cartes que ces escrocs clonent si bienY esas tarjetas que bien clonan esos tranzas
Ils passent la note à l'annonce la plus prochePasan la cuenta al anuncio más cercano
Aujourd'hui c'est vendrediHoy el viernes
Aujourd'hui c'est vendrediHoy el viernes
Aujourd'hui c'est vendrediHoy el viernes
Aujourd'hui, le changement est là, trinquons avec du coca-colaHoy se dio el cambio brindemos con coca-cola
Parce que les bons sont maintenant en bleu et blancPorque los buenos ahora son de azul y blanco
Si tu mets des bottes et que tu te diriges vers une étableSi calzas botas y te agencias a un establo
Suis la flèche et tu deviendras députéSigue la flecha y llegaras a diputado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Tigres del Norte y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: