Traducción generada automáticamente

El Santo de Los Mojados
Los Tigres del Norte
The Saint of the Wetbacks
El Santo de Los Mojados
In the name of the Father and the SonEn el nombre del padre y del hijo
Saint Peter, I turn to youSeñor San Pedro a ti me dirijo
And in the name of the Holy SpiritY a nombre del Espíritu Santo
Give me the protection of your cloakMe des la protección de tu manto
Grant us, Lord, I ask youConcédenos Señor, yo te pido
To reach the United StatesLlegar a los Estados Unidos
Don’t let me go back to hellNo dejes que regrese al infierno
That the government turns my country intoQue a mi país convierte el gobierno
Let your shadow blindQue tu sombra ciegue
Those who chase usA los que nos persiguen
Who try to stop us from getting thereQue tratan de impedirnos llegar
But they won’t succeedPero no lo consiguen
Send your brilliance, LordManda tu refulgencia señor
Through seas and desertsPor mares y desiertos
So that neither the cold nor the heatPara que ya ni el frío ni el calor
Leave more deadDejen más muertos
We are in dangerEstamos en peligro
Of losing our livesDe perder la vida
And we can’t stay here, there’s no other way outY aquí no nos podemos quedar, no queda otra salida
Saint Peter, you are the patron saintSan Pedro eres el santo patrón
Of all the wetbacksDe todos los mojados
Grant legalization to the undocumentedConcede la legalización al indocumentado
But if in my disastrous hourPero si en mi hora desastrada
I end up lying on the roadTirado quedo yo en el camino
If I never get to kiss my mother againSi ya no vuelvo a besar a mi madre
And don’t return to my kidsY no regreso ya con mis niños
Saint Peter, I commend myself to youSeñor san Pedro, a ti me encomiendo
Give me your blessing and comfortDame tu bendición y consuelo
And to those like me who are dyingY a los que como yo van muriendo
Open the gates of heaven for themLes abras tú las puertas del cielo
The shadow of divine Saint PeterLa sombra de san Pedro divino
Will take care of us on the roadNos ha de cuidar en el camino
I ask you for peace because when I call on youTe pido paz porque al invocarte
Your protection is on my sideTu protección esté de mi parte
Protect us from robbersProtégenos de los asaltantes
Smugglers and other criminalsContrabandistas y otros maleantes
Let us jump the wirePermítenos brincar el alambre
Because our children are dying of hungerPues nuestros hijos se mueren de hambre
Let your shadow blindQue tú sombra ciegue
Those who chase usA los que nos persiguen
Who try to stop us from getting thereQue tratan de impedirnos llegar
But they won’t succeedPero no lo consiguen
Send your brilliance, LordManda tu refulgencia señor
Through seas and desertsPor mares y desiertos
So that neither the cold nor the heatPara que ya ni el frío ni el calor
Leave more deadDejen más muertos
We are in dangerEstamos en peligro
Of losing our livesDe perder la vida
And we can’t stay hereY aqui no nos podemos quedar
There’s no other way outNo queda otra salida
Saint Peter, you are the patron saintSan Pedro eres el Santo patrón
Of all the wetbacksDe todos los mojados
Grant legalizationConcede la legalización
To the undocumentedAl indocumentado



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Tigres del Norte y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: