Tradução automática
Escucha Mi Canción
Los Trovadores de Cuyo
Listen to My Song
Escucha Mi Canción
With the fragrant carnation of snowy petalsCon el clavel fragante de pétalos nevados
Shining like stars, listen to my songBrillando como estrellas escucha mi canción
With the whisper of the wind, with the singing of the riverCon el rumor del viento, con el cantar del río
Like a tender lullaby, listen to my songComo un arrullo tierno escucha mi canción
The sky seems so close to the earthParece tan cercano el cielo de la tierra
There on the horizon where the Sun sleepsAllá en el horizonte donde se duerme el Sol
That I no longer feel like loving you is impossibleQue ya no se me antoja quererte un imposible
If that distant place sanctified its loveSi aquello tan distante su amor santificó
The white Moon, white coin of dreamsLa Luna blanca, blanca moneda de los sueños
That in the nights gathers the noisy lakesQue en las noches recoge los lagos rumorosos
So that I may love you, so that I may sing to youPara que yo te quiera, para que yo te cante
With bright flashes my eyes will be illuminatedCon fúlgidos destellos me alumbrarán los ojos
They say that the stars are extinguished livesDicen que las estrellas son vidas apagadas
That upon leaving the earth they reach GodQue al irse de la tierra se llegan hasta Dios
I know that our lives will be one single soulyo sé que nuestras vidas serán un alma sola
Radiating in space with eternal splendorRadiando en los espacios con eterno esplendor
Lull yourself in my pure and serene songArrullate en mi canto purísima y serena
Dove of my dreams, image of the singerPaloma de mis sueños, imagen del cantor
Enjoy in silence with turned eyelidsEnjoyate en silencio de párpados tornados
As the troubadour fades away with the nightQue junto con la noche se aleja el trovador
The sky seems so close to the earthParece tan cercano el cielo de la tierra
There on the horizon where the Sun sleepsAllá en el horizonte donde se duerme el Sol
That I no longer feel like loving you is impossibleQue ya no se me antoja quererte un imposible
If that distant place sanctified its loveSi aquello tan distante su amor santificó
The white Moon; white coin of dreamsLa Luna blanca; blanca moneda de los sueños
That in the nights gathers the noisy lakesQue en las noches recoge los lagos rumorosos
So that I may love you; so that I may sing to youPara que yo te quiera; para que yo te cante
With bright flashes my eyes will be illuminatedCon fúlgidos destellos me alumbrarán los ojos



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Trovadores de Cuyo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: