Traducción generada automáticamente

El Efectivo
Los Tucanes de Tijuana
L'Efficace
El Efectivo
On dit que je suis dans de sales affairesPor ahí dicen que ya me traen juido
Que je traîne des problèmes bien lourdsQue ando en broncas que son muy pesadas
Mais moi, je reste tranquillePero yo sigo estando tranquilo
J'ai toute ma bande bien en placeTengo a toda mi gente arreglada
Le pot-de-vin résout toutLa payola soluciona todo
Il suffit de savoir le gérerSolo hay que saber administrarla
Tout se fait en fonction du businessTodo se hace en función del negocio
Et ça, ça rapporte toujoursY eso siempre te da resultado
Ça coûte cher mais c'est nécessaireCuesta mucho pero es necesario
Pourquoi faire les idiots ?Para qué nos hacemos tarados
C'est agréable d'arriver chez les grandsEs bonito llegar con los grandes
Et qu'ils te disent : Quel plaisir de te voirY te digan: Qué gusto mirarlo
Ce n'est rien de nouveau, messieursEsto no es nada nuevo señores
Et ça ne va pas s'arrêterNi tampoco que se va a acabar
C'est une affaire de toujoursEsto es cosa de toda la vida
C'est la mafia d'origine mondialeEs la mafia de origen mundial
Pour tout, il faut de l'argentPara todo se ocupa el dinero
Et aux chefs, ça plaît de dépenserY a los jefes les gusta gastar
J'ai investi pas mal de fricHe invertido bastante dinero
Mais je sais que ça en valait la peinePero sé que ha valido la pena
Parce que j'ai les portes ouvertesPorque tengo las puertas abiertas
Les billets sont de très bonnes clésLos billetes son llaves muy buenas
Les amours se paient au moisLos amores se pagan por mes
Et d'autres, il faut les payer à la quinzaineY otros hay que pagar por quincena
On m'appelle tous l'efficaceTodos me apodan el efectivo
Parce que je n'ai pas l'habitude des chèquesPorque poco acostumbro chequera
Mon bureau, c'est là où je me poseMi oficina es donde me paro
Et ma banque, je l'ai dans le coffreY mi banco traigo en la cajuela
L'argent génère de l'argentEl dinero genera dinero
Le pot-de-vin te règle des problèmesLa payola te arregla problemas
Je ne blâme pas celui qui reçoit du fricYo no culpo al que recibe lana
Ni celui qui donne le pot-de-vinNi tampoco al que da la payola
Chacun défend ses intérêtsCada quien cuida sus intereses
Et c'est respectable pour chacunY eso es digno de cada persona
C'est beau de pouvoir traiterQué bonito es poder tratar
Sans avoir à sortir le flingueSin tener que sacar la pistola



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Tucanes de Tijuana y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: