Traducción generada automáticamente
Veneno
Los Visconti
Venin
Veneno
Comme un reptile venimeux, ton corps se faufileCuál reptil ponzoñoso, tu cuerpo se desliza
Et tes caresses ont le froid de la terreurY tienen tus caricias, el frío del terror
Et ton regard si triste, parfois fait de la peineY es tu mirar tan triste, que a veces causa pena
Tout comme la hyène qui prépare une trahisonIgual que de la hiena que incuba una traición
Parfois je me demande, à quoi je pensaisA veces me pregunto, en que estaba pensando
Le jour où mes yeux se sont posés sur toiEl día que mis ojos se fijaron en ti
Je ne me pardonne jamais de t'avoir regardéeNo me perdono nunca el haberte mirado
Du mal que tu m'as fait, seul coupable j'étaisDel mal que me has causado solo culpable fui
Qui sait à quel moment, le grand créateur t'a faiteQuien sabe en que momento, el gran creador te hizo
Qui sait ce qu'il pensait, en te donnant un cœurQuien sabe que pensaba, al darte corazón
Je peux l'affirmer, que son intention était pureYo puedo asegurarlo, que su intención fue sana
Si tu es née mauvaise, la faute n'est pas à DieuSi tú naciste mala, la culpa no es de Dios
Ta silhouette trompeuse, si petite soit-elleEngaña tu figura, por ser tan diminuta
Ton visage est le piège où se cache ton cœurTu cara es la trampera donde tu corazón
Il dissimule ses méchancetés, avec toute sympathieOculta sus maldades, con toda simpatía
Mais ton âme est froide, tu n'as pas de cœurPero tu alma es fría, no tienes corazón
Comme un petit flacon, d'extrait qui embaumeCuál un pequeño frasco, de extracto que perfuma
Il a une ressemblance avec ta tailleTiene con tu estatura una similitud
Mais souviens-toi aussi qu'un flacon miniaturePero también recuerda que un frasco en miniatura
Contient le venin mortel, tout comme tu esTrae el mortal veneno, así como eres tú
Qui sait à quel moment, le grand créateur t'a faiteQuien sabe en que momento, el gran creador te hizo
Qui sait ce qu'il pensait, en te donnant un cœurQuien sabe que pensaba, al darte corazón
Je peux l'affirmer, que son intention était pureYo puedo asegurarlo, que su intención fue sana
Si tu es née mauvaise, la faute n'est pas à DieuSi tú naciste mala, la culpa no es de Dios
Je peux l'affirmer que son intention était pureYo puedo asegurarlo que su intención fue sana
Si tu es née mauvaise, la faute n'est pas à DieuSi tú naciste mala, la culpa no es de Dios



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Los Visconti y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: