Traducción generada automáticamente

SE FOR PRA SER (part. Jovem Dionísio)
Lou Garcia
SI C'EST DESTINÉ (feat. Jovem Dionísio)
SE FOR PRA SER (part. Jovem Dionísio)
Je me regarde dans le miroirOlho no espelho
Je suis bien, petite rebelleEu tô bem bandida eu
Je vais te voler, bébéVou te roubar bebê
Dis que je suis belleFala que eu tô linda
On va se voir pour voir où ça va nous menerVamo se ver pra ver no que isso vai dar
Où ça va nous conduireNo que isso vai levar
J'ai le monde entre mes mainsTenho o mundo na minha mão
Je te veux juste pour moiTô querendo você só pra mim
Je veux ton attentionTô querendo tua atenção
(Attention, attention)(Atenção, atenção)
Cet amour ne me surprend pasEsse amor não me estranha
Il me captive, il m'enchanteQue me ganha me encanta
C'est d'une vie passéeÉ de vida passada
C'est d'une vie passéeÉ de vida passada
Toi aussi tu veux appeler (toi)Você também quer ligar (você)
Rien ne peut nous arrêter (nous deux)Não tem nada pra parar (nós dois)
Si c'est destiné, ça sera (je pensais)Se for pra ser vai ser (pensei)
Si c'est destinéSe for pra ser
Je pense à te rencontrer (toi)Tô pensando em te encontrar (você)
Rien ne peut nous arrêter (nous deux)Não tem nada pra parar (nós dois)
Si c'est destiné, ça sera (je pensais)Se for pra ser vai ser (pensei)
Si c'est destinéSe for pra ser
Si c'est destiné, ça seraSe for pra ser vai ser
À moins que j'oublieA não ser que eu venha esquecer
Tous les motifs exprimésTodos motivos demonstrados
De la bonne manière de ce qui peut arriverDo jeito certo do que pode acontecer
C'est le bon côté de l'abstraitÉ o lado bom do abstrato
Mais si je ne te regarde pasMas se eu não olho pra você
Je ne vois plus de raisons pour ce qui peut arriverEu não vejo mais motivos pro que pode acontecer
Pour ce qui peut arriverPro que pode acontecer
Cet amour ne me surprend pasEsse amor não me estranha
Il me captive, il m'enchanteQue me ganha me encanta
Une rencontre d'âmesUm encontro de almas
C'est d'une vie passéeÉ de vida passada
Cet amour ne me surprend pasEsse amor não me estranha
Il me captive, il m'enchanteQue me ganha me encanta
C'est d'une vie passéeÉ de vida passada
C'est d'une vie passéeÉ de vida passada
Toi aussi tu veux appeler (toi)Você também quer ligar (você)
Rien ne peut nous arrêter (nous deux)Não tem nada pra parar (nós dois)
Si c'est destiné, ça sera (je pensais)Se for pra ser vai ser (pensei)
Si c'est destinéSe for pra ser
Je pense à te rencontrer (toi)Tô pensando em te encontrar (você)
Rien ne peut nous arrêter (nous deux)Não tem nada pra parar (nós dois)
Si c'est destiné, ça sera (je pensais)Se for pra ser vai ser (pensei)
Si c'est destinéSe for pra ser
Si c'est destinéSe for pra ser
Si c'est destinéSe for pra ser
Si c'est destiné, ça seraSe for pra ser vai ser
Si c'est destinéSe for pra ser
Je pensais à toi (toi)Pensei em você (você)
Je ne pense qu'à toi (nous deux)Eu só penso em você (nós dois)
Je pensais à toi (je pensais)Pensei em você (pensei)
Je ne pense qu'à toiEu só penso em você
Toi (je pensais à toi)Você (pensei em você)
Nous deux (je ne pense qu'à toi)Nós dois (eu só penso em você)
Je pensaisPensei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lou Garcia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: