Traducción generada automáticamente
If I Don't Have You
Lou Gramm
Si no te tengo
If I Don't Have You
Otro día solitario
Another lonely day
Viendo el blues se vuelve gris
Watching the blues turn to gray
Nunca sentí tanto dolor
I never felt so much sorrow
No sé si podré enfrentarme mañana
Don't know if I can face tomorrow
No sé dónde está este amor
Don't know where this love lies
Necesito saberlo, pero está bien
Need to know but that's allright
Sentirse perdido, solo y último
Feel lost and alone and last
Necesito que me necesiten
I need to be needed
No si no te tengo
Not if I don't have you
No hay nada para mí mañana
There's nothing for me tomorrow
No si no te tengo
Not if I don't have you
La soledad se convierte en tristeza
Loneliness turns to sorrow
Otro día solitario
Another lonely day
Viendo el blues se vuelve gris
Watching the blues turn to gray
Nunca sentí tanto dolor
I never felt so much sorrow
No sé si podré enfrentarme mañana
Don't know if I can face tomorrow
No dejes que este amor muera
Don't let this love die
Como el sol en la última luz del día
Like the sun at last daylight
No puedes dejar el amor solo
You can't leave love alone
¿Cuánto tiempo duraría?
How long would it last
No si no te tengo
Not if I don't have you
No hay nada para mí mañana
There's nothing for me tomorrow
No si no te tengo
Not if I don't have you
La soledad se convierte en tristeza
Loneliness turns to sorrow
Otro día solitario
Another lonely day
Viendo el blues se vuelve gris
Watching the blues turn to gray
Nunca sentí tanto dolor
I never felt so much sorrow
No sé si podré enfrentarme mañana
Don't know if I can face tomorrow
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lou Gramm e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: