
Ne Me Suis Pas
Lou (FR)
No Me Sigues
Ne Me Suis Pas
Ah, ho-hou-hou-ho-ho-hou (han, han)Ah, hou-hou-hou-hou-hou (han, han)
Ah, ho-hou-hou-ho-ho-hou (han, han)Ah, hou-hou-hou-hou-hou (han, han)
Si muero esperándoteSi je meurs de t'attendre
Es porque hay un mundo donde no estamos juntosC'est parce qu'il y a un monde sans toi et moi
Mis deseos intensos y tiernosMes désirs lourds et tendres
No, no se harán realidad sin tiNon, ne se réaliseront pas sans toi
Y no puedo esperar a verteEt je me presse de te voir
Porque ya sé lo que pasaráParce que je sais déjà ce qui se passera
Y no quiero perderme nada de esoEt je ne veux rien rater de ça
Déjate llevar por la noche (por la noche)Laisse-toi filer dans la nuit (dans la nuit)
Déjame guiarte sin ruido (sin ruido)Laisse-moi te guider sans un bruit (sans un bruit)
Vámonos lejos de aquí no me gusta en lo que nos estamos convirtiendoPartons loin d'ici je n'aime pas ce qu'on devient
Mañana lo descubriremosOn verra bien demain
Pierde tu equilibrio, elévamePerdre pied, me relever
En el momento de suspirar, voléLe temps d'un souffle, je me suis envolée
No quiero irme y decirte que está bienJe ne veux pas partir et te dire que ça va
Si eres tú a quien deseo y no me siguesSi c'est toi que je veux et que toi tu ne me suis pas
Ah, ho-ho-ho-ho-ho-houAh, hou-hou-hou-hou-hou
Ah, ho-ho-ho-ho-ho-houAh, hou-hou-hou-hou-hou
Ah, ho-ho-ho-ho-ho-houAh, hou-hou-hou-hou-hou
Ah, ho-ho-ho-ho-ho-houAh, hou-hou-hou-hou-hou
Si la noche se hace largaSi la nuit se fait longue
Es que dura infinitamente cuando estás aquíC'est qu'elle dure à l'infini quand tu es là
Me sumerjo en el insomnioDans l'insomnie je sombre
Me pierdo en la cama cuando no estásJe me perds dans mon lit quand tu n'y es pas
Y este ruido me inundaEt ce vacarme m'inonde
En el ruido huyes de mí y eso no me gustaDans le bruit tu me fuis et je n'aime pas ça
Sí, me está empezando a dolerOui, ça commence à me faire mal
Déjate llevar por la noche (por la noche)Laisse-toi filer dans la nuit (dans la nuit)
Déjame guiarte sin ruido (sin ruido)Laisse-moi te guider sans un bruit (sans un bruit)
Vámonos lejos de aquí no me gusta en lo que nos estamos convirtiendoPartons loin d'ici je n'aime pas ce qu'on devient
Mañana lo descubriremosOn verra bien demain
Pierde tu equilibrio, elévamePerdre pied, me relever
En el momento de suspirar, voléLe temps d'un souffle, je me suis envolée
No quiero irme y decirte que está bienJe ne veux pas partir et te dire que ça va
Si eres tú a quien deseo y no me siguesSi c'est toi que je veux et que toi tu ne me suis pas
Ah, ho-ho-ho-ho-ho-houAh, hou-hou-hou-hou-hou
Ah, ho-ho-ho-ho-ho-houAh, hou-hou-hou-hou-hou
Ah, ho-ho-ho-ho-ho-houAh, hou-hou-hou-hou-hou
Ah, ho-ho-ho-ho-ho-houAh, hou-hou-hou-hou-hou
Pierde tu equilibrio, elévamePerdre pied, me relever
En el momento de suspirar, voléLe temps d'un souffle, je me suis envolée
No quiero irme y decirte que está bienJe ne veux pas partir et te dire que ça va
Cuando no está bienQuand ça va pas
Pierde tu equilibrio, elévamePerdre pied, me relever
En el momento de suspirar, voléLe temps d'un souffle, je me suis envolée
No quiero irme y decirte que está bienJe ne veux pas partir et te dire que ça va
Si eres tú a quien deseo y no me siguesSi c'est toi que je veux et que toi tu ne me suis pas
Pierde tu equilibrio, elévamePerdre pied, me relever
En el momento de suspirar, voléLe temps d'un souffle, je me suis envolée
No quiero irme y decirte que está bienJe ne veux pas partir et te dire que ça va
Si te quiero y no me siguesSi c'est toi que je veux et que toi tu ne me suis pas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lou (FR) y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: