Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 52

Quand t'es la

Lou (FR)

Letra

Cuando estás aquí

Quand t'es la

No he dormido desde hace nochesJe ne dors plus depuis des nuits
Ni siquiera sé quién soyJe ne sais même plus qui je suis
Cuando lo piensoQuand j'y pense
Imágenes por milesDes images par milliers
Y secretos en la lenguaEt des secrets sur la langue
No estoy acostumbrado, sin certezas, créeme (créeme)J'ai pas l'habitude, pas de certitudes, crois-moi (crois-moi)

Todo es tan rápido en medio del vacío, ahí estáTout est si rapide au milieu du vide, voilà
Cuando estás aquí, cuando estás aquíQuand t'es là, quand t'es là
Mi corazón entero arde en llamasJ'ai le cœur entier qui prend feu
Cuando estás lejos, cuando estás lejosQuand t'es loin, quand t'es loin
Tengo olas en lugar de ojosJ'ai des vagues à la place des yeux
Pero tal vez eso sea el amorMais c'est peut-être ça, l'amour
Y tal vez sea el efecto que causaEt c'est peut-être l'effet que ça fait
Sí, tal vez sea para siempreOui, c'est peut-être pour toujours
O tal vez ya haya pasadoOu c'est peut-être déjà passé
Todos los días se parecen (se parecen)Toutes les journées se ressemblent (se ressemblent)

Cuando no los pasamos juntosQuand on les passe pas ensemble
Es así, quiero amor en mis labiosC'est comme ça, j'veux du love sur mes lèvres
Y sueños para que nos salvemosEt des rêves pour qu'on se sauvent
No estoy acostumbrado a la soledad, créemeJ'ai pas l'habitude de la solitude, crois-moi
Necesitaría que me ayudes, antes de ceder, sin tiFaudrait que tu m'aides, avant que je cède, sans toi
Cuando estás aquí, cuando estás aquíQuand t'es là, quand t'es là

(Oh), mi corazón entero arde en llamas(Oh), j'ai le cœur entier qui prend feu
Cuando estás lejos, cuando estás lejosQuand t'es loin, quand t'es loin
(Oh), tengo olas en lugar de ojos(Oh), j'ai des vagues à la place des yeux
Pero tal vez eso sea el amorMais c'est peut-être ça, l'amour
Y tal vez sea el efecto que causaEt c'est peut-être l'effet que ça fait
Sí, tal vez sea para siempreOui, c'est peut-être pour toujours
O tal vez ya haya pasadoOu c'est peut-être déjà passé
Cuando estás aquí, cuando estás aquíQuand t'es là, quand t'es là

(Oh), mi corazón entero arde en llamas(Oh), j'ai le cœur entier qui prend feu
Y cuando estás lejos, cuando estás lejosEt quand t'es loin, quand t'es loin
(Oh), tengo olas en lugar de ojos(Oh), j'ai des vagues à la place des yeux
Pero tal vez eso sea el amorMais c'est peut-être ça, l'amour
Y tal vez sea el efecto que causaEt c'est peut-être l'effet que ça fait
Sí, tal vez sea para siempreOui, c'est peut-être pour toujours
O tal vez ya haya pasado (ya haya pasado)Ou c'est peut-être déjà passé (déjà passé)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lou (FR) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección