Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 459
Letra

Vital

Vital

Vital, vital, vital, vitalVital, vital, vital, vital
Mi corazón se acelera, se acelera, se acelera, se aceleraMon cœur s'emballe, s'emballe, s'emballe, s'emballe
Y me dejas venirEt tu me laisses venir
Te veo invadirmeTe vois m'envahir
Todo es demasiado bueno cuando estás conmigoTout est trop bon quand tu es à moi
Sube el volumen, te necesitoRemonte le son, j'ai besoin de toi
No vamos a parar (no)On n'va pas s'arrêter (non)

No me voy a cansarJe n'vais pas m'essouffler
Y rompo el silencioEt je brise le silence
Sí, siento como si faltara algoOui, j'ai comme une absence
Me desconecto de la realidadJe déconnecte de la réalité
Para ser honesta, ya no tengo realmente controlPour être honnête, je n'ai plus vraiment pied
Y quemo todos mis sentidosEt je brûle tous mes sens
Me dejas sin defensaTu me laisses sans défense

Eres la estrella de todos mis pequeños secretosT'es la vedette de tous mes petits secrets
Soy perfecta para satisfacer tus pecadosJe suis parfaite pour assouvir tes péchés
Dejar que tu cuerpo me noqueeLaisser ton corps me mettre un KO
¡Abordaje, pirata de mi piel!À l'abordage, pirate de ma peau
No me voy a abstenerJe n'vais pas m'abstenir
Quiero sentirlo todoJe veux tout ressentir

Es un ping-pong en mi, en mi cabezaC'est le ping-pong dans ma, dans ma tête
Te veo bailar, nuestros dos corazones se detienenJe te vois danser, nos deux cœurs s'arrêtent
Juegas conmigo como si fuera una muñecaTu joues de moi comme d'une poupée
Quiero tus brazos para abrazarmeJe veux tes bras pour me serrer
Me haces flaquear más alto en el cieloTu me fais flancher plus haut dans le ciel
Bajo tu movimiento, todo es más realSous ton déhanché, tout est plus réel

Qué calor hace en este fuegoQu'est-ce qu'il fait chaud dans ce brasier
Me haces derretir como un sorbeteTu me fais fondre comme un sorbet
AcércateRapproche-toi
AcércateRapproche-toi
Acércate, acércateRapproche, rapproche-toi
Acércate, suplico a tu bocaRapproche-toi, je supplie ta bouche
Vigilo en mí el más mínimo temblorJe guette en moi la moindre secousse
No voy a escapar (no)Je n'vais pas m'échapper (non)

Me gustaría respirarteJ'aimerais te respirer
Quiero tu ritmo, tu cadenciaJe veux ton rythme, ta cadence
Que me sigas en este baileQue tu me suives dans cette danse
Última oración, me conviertes en tu ríoDernière prière, tu fais de moi ta rivière
Dejar la tierra para saborear mejor la atmósferaQuitter la terre pour mieux goûter l'atmosphère
Quiero el amor, la romanceJe veux l'amour, la romance
Te necesito con urgenciaBesoin de toi en urgence
Dejarte hacer, me convierto en mi postreTe laisser faire, je fais de moi mon dessert
Vamos juntos, el último sonido de un relámpagoOn va de paire, le dernier bruit d'un éclair
Adoro tus ojos cuando me devoranJ'adore tes yeux quand ils me dévorent
Pánico en mí si algún día te vasPanique en moi si un jour, tu sors
No quiero borrarteJe n'veux pas t'effacer
Soy tu condenadaJe suis ta condamnée

Es un ping-pong en mi, en mi cabezaC'est le ping-pong dans ma, dans ma tête
Te veo bailar, nuestros dos corazones se detienenJe te vois danser, nos deux cœurs s'arrêtent
Juegas conmigo como si fuera una muñecaTu joues de moi comme d'une poupée
Quiero tus brazos para abrazarmeJe veux tes bras pour me serrer
Me haces flaquear más alto en el cieloTu me fais flancher plus haut dans le ciel
Bajo tu movimiento, todo es más realSous ton déhanché, tout est plus réel

Qué calor hace en este fuegoQu'est-ce qu'il fait chaud dans ce brasier
Me haces derretir como un sorbeteTu me fais fondre comme un sorbet
Dejar tu cuerpo, dejar tu cuerpoLaisser ton corps, laisser ton corps
Quemar mis poros, quemar mis porosBrûler mes pores, brûler mes pores
Dejar tu cuerpo, dejar tu cuerpoLaisser ton corps, laisser ton corps
Dejar tu cuerpoLaisser ton corps

Todo es demasiado bueno cuando estás conmigoTout est trop bon quand tu es à moi
Todo es demasiadoTout est trop
Todo es demasiado bueno cuando estás conmigoTout est trop bon quand tu es à moi
Todo es demasiado (tan mío)Tout est trop (tellement à moi)
Todo es demasiado bueno cuando estás conmigoTout est trop bon quand tu es à moi
Sube el volumen, te necesitoRemonte le son, j'ai besoin de toi
No vamos a parar (no)On n'va pas s'arrêter (non)

No me voy a cansarJe n'vais pas m'essouffler
Es un ping-pong en mi, en mi cabezaC'est le ping-pong dans ma, dans ma tête
Te veo bailar, nuestros dos corazones se detienenJe te vois danser, nos deux cœurs s'arrêtent
Juegas conmigo como si fuera una muñecaTu joues de moi comme d'une poupée
Quiero tus brazos para abrazarmeJe veux tes bras pour me serrer
Me haces flaquear más alto en el cieloTu me fais flancher plus haut dans le ciel
Bajo tu movimiento, todo es más realSous ton déhanché, tout est plus réel

Qué calor hace en este fuegoQu'est-ce qu'il fait chaud dans ce brasier
Me haces derretir como un sorbeteTu me fais fondre comme un sorbet
Dejar tu cuerpo, dejar tu cuerpoLaisser ton corps, laisser ton corps
Quemar mis poros, quemar mis porosBrûler mes pores, brûler mes pores
Dejar tu cuerpo, dejar tu cuerpoLaisser ton corps, laisser ton corps
Dejar tu cuerpoLaisser ton corps


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lou (FR) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección