Traducción generada automáticamente

The Girl From Ipanema
Lou Rawls
The Girl From Ipanema
Tom Jobim - The Girl From Ipanema
by Antonio Carlos Jobim / Vinicius De Moraes / Norman
Gimbel
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes, each one she passes goes
"a-a-ah!"
When she walks she's like a samba that
Swings so cool and sways so gentle,
That when she passes, each one she passes goes
"a-a-ah!"
Oh, but I watch her so sadly
How can I tell her I love her?
Yes, I would give my heart gladly
But each day when she walks to the sea
She looks straight ahead not at me
Tall and tan and young and lovely
The girl from Ipanema goes walking
And when she passes I smile, but she doesn't see
She just doesn't see
No she doesn't see
La Chica de Ipanema
Alta, bronceada, joven y encantadora
La chica de Ipanema va caminando
Y cuando pasa, cada uno que pasa va
¡a-a-ah!
Cuando camina es como un samba que
Se balancea tan fresco y se mece tan suave,
Que cuando pasa, cada uno que pasa va
¡a-a-ah!
Oh, pero la miro tan tristemente
¿Cómo puedo decirle que la amo?
Sí, daría mi corazón gustosamente
Pero cada día cuando camina hacia el mar
Mira directamente al frente, no a mí
Alta, bronceada, joven y encantadora
La chica de Ipanema va caminando
Y cuando pasa sonrío, pero ella no ve
Simplemente no ve
No, ella no ve



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lou Rawls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: