Traducción generada automáticamente

God Rest Ye Merry Gentlemen
Lou Rawls
Que Dios les dé felicidad, caballeros
God Rest Ye Merry Gentlemen
Que Dios les dé felicidad, caballerosGod rest you merry gentlemen
Que nada los desanimeLet nothing you dismay
Recuerden que Cristo nuestro salvadorRemember christ our savior
Nació en el día de NavidadWas born on christmas day
Para salvarnos de la fuerza de SatanásTo save us all from satan's power
Cuando estábamos perdidosWhen we were gone astray
Oh noticias de consuelo y alegríaO tidings of comfort and joy
Consuelo y alegríaComfort and joy
Oh noticias de consuelo y alegríaO tidings of comfort and joy
Desde Dios nuestro padre celestialFrom god our heavenly father
Un ángel bendito llegóA blessed angel came
Y a ciertos pastoresAnd unto certain shepherds
Les trajo las mismas noticiasBrought tidings of the same
De que en Belén nacióHow that in bethlehem was born
El hijo de Dios por nombreThe son of god by name
Oh noticias de consuelo y alegríaO tidings of comfort and joy
Consuelo y alegríaComfort and joy
Oh noticias de consuelo y alegríaO tidings of comfort and joy
“No teman”, dijo entonces el ángel"Fear not", then said the angel
“No se asusten por nada"Let nothing you affright
Hoy ha nacido un salvadorThis day is born a savior
De virtud, poder y fuerzaOf virtue, power, and might
Para vencer frecuentementeSo frequently to vanquish all
A todos los amigos de Satanás por completoThe friends of satan quite"
Oh noticias de consuelo y alegríaO tidings of comfort and joy
Consuelo y alegríaComfort and joy
Oh noticias de consuelo y alegríaO tidings of comfort and joy
Los pastores al escuchar esas noticiasThe shepherds at those tidings
Se alegraron mucho en sus mentesRejoiced much in mind
Y dejaron a sus rebaños pastandoAnd left their flocks a-feeding
En medio de la tempestad, la tormenta y el vientoIn tempest, storm, and wind
Y fueron directamente a BelénAnd went to bethlehem straightway
Para encontrar a este niño benditoThis blessed babe to find
Oh noticias de consuelo y alegríaO tidings of comfort and joy
Consuelo y alegríaComfort and joy
Oh noticias de consuelo y alegríaO tidings of comfort and joy
Pero cuando llegaron a BelénBut when to bethlehem they came
Donde yacía este infanteWhereat this infant lay
Lo encontraron en un pesebreThey found him in a manger
Donde los bueyes se alimentan de henoWhere oxen feed on hay
Su madre María arrodilladaHis mother mary kneeling
Oraba al SeñorUnto the lord did pray
Oh noticias de consuelo y alegríaO tidings of comfort and joy
Consuelo y alegríaComfort and joy
Oh noticias de consuelo y alegríaO tidings of comfort and joy
Ahora alaben al SeñorNow to the lord sing praises
Todos ustedes dentro de este lugarAll you within this place
Y con verdadero amor y fraternidadAnd with true love and brotherhood
Abrácense mutuamente ahoraEach other now embrace
Esta santa época de NavidadThis holy tide of christmas
A todas las demás opacaAll others doth deface
Oh noticias de consuelo y alegríaO tidings of comfort and joy
Consuelo y alegríaComfort and joy
Oh noticias de consuelo y alegríaO tidings of comfort and joy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lou Rawls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: