Traducción generada automáticamente

Whispering Grass
Lou Rawls
Hierba susurrante
Whispering Grass
Me prometiste, hierba verde, no decir lo que escuchasteYou promised me, green grass, not to tell what you heard
Hierba susurrante, ¡di! que no puedes guardar tu palabra, guardar tu palabraWhispering Grass, say! you can't keep your word, keep your word
¿Por qué susurras, hierba verde?Why do you whisper, green grass?
¿Por qué le dices a los árboles lo que no es cierto?Why tell the trees what ain't so ?
Hierba susurrante, los árboles no tienen por qué saberloWhispering Grass, the trees don't have to know
No, no, ¿por qué les cuentas todos tus secretos?No, No, Why tell them all your secrets?
¿Quién besó allí hace mucho tiempo?Who kissed there long ago?
Hierba susurrante, los árboles no necesitan saberloWhispering grass, the trees don't need to know
No se lo digas al viento porque ella le dirá a los pájaros y a las abejasDon't you tell it to the breeze 'cause she will tell the birds and bees
Y todos lo sabrán porque le contaste a los árboles chismososAnd ev'ryone will know because you told the blabbering trees
Sí, ya se lo dijiste una vezYes, you told them once before
Ya no es un secretoIt's no secret any more
¿Por qué les cuentas todas las cosas antiguas?Why tell them all the old things?
Están enterradas bajo la nieveThey're buried under the snow
Hierba susurrante, no le digas a los árbolesWhispering Grass, don't tell the trees
Porque los árboles no necesitan saberlo'Cause the trees don't need to know
¿Por qué susurras, hierba verde?Why do you whisper, green grass?
¿Por qué le dices a los árboles lo que no es cierto?Why tell the trees what ain't so ?
Hierba susurrante, los árboles no tienen por qué saberloWhispering Grass, the trees don't have to know.
No, no, ¿por qué les cuentas todos tus secretos?No, No, Why tell them all your secrets?
¿Quién besó allí hace mucho tiempo?Who kissed there long ago?
Hierba susurrante, los árboles no necesitan saberloWhispering grass, the trees don't need to know.
No se lo digas al viento porque ella le dirá a los pájaros y a las abejasDon't you tell it to the breeze 'cause she will tell the birds and bees
Y todos lo sabrán porque le contaste a los árboles chismososAnd ev'ryone will know because you told the blabbering trees
Sí, ya se lo dijiste una vezYes, you told them once before
Ya no es un secretoIt's no secret any more
¿Por qué les cuentas todas las cosas antiguas?Why tell them all the old things?
Están enterradas bajo la nieveThey're buried under the snow
Hierba susurrante, no le digas a los árbolesWhispering Grass, don't tell the trees



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lou Rawls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: