Traducción generada automáticamente

Heroin
Lou Reed
Heroína
Heroin
No sé a dónde voyI don't know just where I'm going
Pero voy a intentar por el reino, si puedoBut I'm gonna try for the kingdom, if I can
Porque me hace sentir como si fuera un hombre'cause it makes me feel like I'm a man
Cuando pongo una espiga en mi venaWhen I put a spike into my vein
Y te digo que las cosas no son lo mismoAnd I tell you things aren't quite the same
Cuando estoy corriendo corriendoWhen I'm rushing on my run
Y me siento igual que el hijo de JesúsAnd I feel just like Jesus' son
Y supongo que no lo séAnd I guess that I just don't know
Y supongo que no lo séAnd I guess that I just don't know
He tomado la gran decisiónI have made the big decision
Voy a intentar anular mi vidaI'm gonna try to nullify my life
Porque cuando la sangre comienza a fluir'cause when the blood begins to flow
Cuando se dispara por el cuello del goteroWhen it shoots up the dropper's neck
Cuando me estoy acercando a la muerteWhen I'm closing in on death
No pueden ayudarme ahora, chicosYou can't help me now, you guys
Y todas las chicas dulces con toda tu dulce charlaAnd all you sweet girls with all your sweet talk
Todos pueden ir a dar un paseoYou can all go take a walk
Y supongo que no lo séAnd I guess I just don't know
Y supongo que no lo séAnd I guess that I just don't know
Ojalá hubiera nacido hace mil añosI wish that I was born a thousand years ago
Ojalá hubiera navegado por los mares oscurosI wish that I'd sailed the darkened seas
En un gran barco de clipperOn a great big clipper ship
Ir de esta tierra de aquí a esaGoing from this land here to that
En traje de marinero y gorraIn a sailor's suit and cap
Lejos de la gran ciudadAway from the big city
Donde un hombre no puede ser libreWhere a man cannot be free
De todos los males de esta ciudadOf all the evils of this town
Y de sí mismo y de los que rodeanAnd of himself and those around
Oh, y supongo que no lo séOh, and I guess that I just don't know
Oh, y supongo que no lo séOh, and I guess that I just don't know
Heroína, sé la muerte de míHeroin, be the death of me
Heroína, es mi esposa y es mi vidaHeroin, it's my wife and it's my life
Porque una línea principal en mi vena conduce a un centro en mi cabezaBecause a mainline in my vein leads to a center in my head
Y entonces estoy mejor que muertoAnd then I'm better off than dead
Porque cuando el golpe comienza a fluirBecause when the smack begins to flow
Realmente ya no me importaI really don't care anymore
Sobre todos los Jim-Jims en esta ciudadAbout all the Jim-Jims in this town
Y todos los políticos haciendo sonidos locosAnd all the politicians making crazy sounds
Y todos bajan a todos los demásAnd everybody putting everybody else down
Y todos los cadáveres amontonados en montículosAnd all the dead bodies piled up in mounds
Porque cuando el golpe comienza a fluir'cause when the smack begins to flow
Y realmente ya no me importaAnd I really don't care anymore
Ah, cuando esa heroína está en mi sangreAh, when that heroin is in my blood
Y la sangre está en mi cabezaAnd the blood is in my head
Entonces le doy gracias a Dios que estoy tan bien como muertoThen I thank God that I'm as good as dead
Y gracias a Dios que no soy conscienteAnd thank your God that I'm not aware
Y gracias a Dios que no me importaAnd thank God that I just don't care
Y supongo que no lo séAnd I guess that I just don't know
Oh, y supongo que no lo séOh, and I guess that I just don't know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lou Reed y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: