Traducción generada automáticamente

Smalltown
Lou Reed
Pueblo pequeño
Smalltown
Cuando estás creciendo en un pueblo pequeñoWhen you're growing up in a small town
Cuando estás creciendo en un pueblo pequeñoWhen you're growing up in a small town
Cuando estás creciendo en un pueblo pequeñoWhen you're growing up in a small town
Dices que ningún famoso vino de aquíYou say: No one famous ever came from here
Cuando estás creciendo en un pueblo pequeñoWhen you're growing up in a small town
Y estás teniendo un ataque de nerviosAnd you're having a nervous breakdown
Y crees que nunca escaparás de ellaAnd you think that you'll never escape it
Tú mismo o el lugar en el que vivesYourself or the place that you live
¿De dónde vino Picasso?Where did picasso come from
No hay Miguel Ángel viniendo de PittsburghThere's no michelangelo coming from pittsburgh
Si el arte es la punta del icebergIf art is the tip of the iceberg
Soy la parte que se hunde abajoI'm the part sinking below
Cuando estás creciendo en un pueblo pequeñoWhen you're growing up in a small town
Piel mala, ojos malos, gay y grasoBad skin, bad eyes, gay and fatty
La gente te mira raroPeople look at you funny
Cuando estás en un pueblo pequeñoWhen you're in a small town
Mi padre trabajaba en la construcciónMy father worked in construction
No es algo para lo que sea adecuadoIt's not something for which I'm suited
Oh, ¿qué es algo para lo que usted es adecuado?Oh, what is something for which you are suited?
Salir de aquíGetting out of here
Odio ser extraño en un pueblo pequeñoI hate being odd in a small town
Si miran dejarlos mirar en la ciudad de Nueva YorkIf they stare let them stare in New York city
A medida que esta pintura de ojos rosados albinoAs this pink eyed painting albino
¿Hasta dónde puede llegar mi fantasía?How far can my fantasy go?
No soy un Dalí viniendo de PittsburghI'm no dali coming from pittsburgh
Sin adorable capote de lispingNo adorable lisping capote
Mi héroe, ¿crees que podría conocerlo?My hero, oh, do you think I could meet him?
Acamparé en su puerta principalI'd camp out at his front door
Sólo hay una cosa buena en la pequeña ciudadThere is only one good thing about small town
Sólo hay un buen uso para una ciudad pequeñaThere is only one good use for a small town
Sólo hay una cosa buena en la pequeña ciudadThere is only one good thing about small town
¿Sabes que quieres salir?You know that you want to get out
Cuando estás creciendo en un pueblo pequeñoWhen you're growing up in a small town
Sabes que crecerás en un pueblo pequeñoYou know you'll grow down in a small town
Sólo hay un buen uso para una ciudad pequeñaThere is only one good use for a small town
Lo odias y sabrás que tienes que irteYou hate it and you'll know you have to leave



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lou Reed y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: