Traducción generada automáticamente

Teach The Gifted Children
Lou Reed
Enseña a los niños talentosos
Teach The Gifted Children
Enseña a los niños talentososTeach the gifted children
Enséñales a tener misericordiaTeach them to have mercy
Enséñales sobre puestas de solTeach them about sunsets
Enséñales sobre la salida de la lunaTeach them about moonrise
Enséñales sobre la iraTeach them about anger
El pecado que viene con el amanecerThe sin that comes with dawning
Enséñales sobre las floresTeach them about flowers
La belleza del olvidoThe beauty of forgetfulness
Luego llévame al río (llévame al río)Then take me to the river (take me to the river)
Y méteme en el agua (y méteme en el agua)And put me in the water (and put me in the water)
Bendícelos y perdónalos (llévame al río)Bless them and forgive them (take me to the river)
Papá porque simplemente no saben (llévame al río)Father cause they just don't know (take me to the river)
Todos los niños talentososAll the gifted children
Enseña a los niños talentososTeach the gifted children
El camino de los hombres y los animalesThe way of men and animals
Enséñales sobre las ciudadesTeach them about cities
La historia de los misteriosThe history of the mysteries
Sus vicios y virtudesTheir vice and their virtues
Sobre ramas que soplan en el vientoAbout branches that blow in the wind
Sobre los salarios de sus pecadosOn the wages of their sins
Enséñales sobre el perdónTeach them of forgiveness
Enséñales sobre la misericordiaTeach them about mercy
Enséñales sobre la músicaTeach them about music
Y las aguas frescas y purificadorasAnd the cool and cleansing waters
Qué dicen, llévame al río (llévame al río)What do they say, take me to the river (take me to the river)
Llévame al río (llévame al río)Take me to the river (take me to the river)
Méteme en el agua (llévame al río)Put me in the water (take me to the river)
Y enseña a los niños talentosos (llévame al río)And teach the gifted children (take me to the river)
Todos los niños talentosos (llévame al río)All the gifted children (take me to the river)
(llévame al río)(take me to the river)
(llévame al río)(take me to the river)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Lou Reed y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: