Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 968

Aidez-moi

Louane (FR)

Letra

Significado

Ayúdame

Aidez-moi

Ayúdame!Aidez-moi!

Caminando en el vacío y sintiéndome frágilJe marche dans le vide et je me sens fragile
Creo que no puedo hacerloJe crois que je n’y arrive pas
Tengo miedo de los que se van, de enfrentar las miradasJ’ai peur de ceux qui partent, d’affronter les regards
Cuando se posan en míQuand ils viennent se poser sur moi
Estoy sin aliento, creo que lo que sientoJe suis à bout de souffle, je crois qu'ce que j’éprouve
Quema todo lo que queda de míBrûle tout ce qui reste de moi
Y me aturde y me repitoEt ça me prend la tête et puis je me répète
Todo estará mejor mañana en voz bajaTout ira mieux demain tout bas

Tengo ganas de enloquecer, de romperlo todoJ’ai comme une envie de vriller, une envie de tout casser
Oh, cómo desearía tirarlo todoOh comme je voudrais tout balancer
Ganas de dejarlo todo, cómo me gustaría avanzarComme une envie de tout plaquer, comme j’aimerais avancer
Quisiera gritar: ¡Ayúdame! ¡Ayúdame!J’voudrais crier: Aidez-moi! Aidez-moi!

Ayúdame, mi cuerpo toma el controlAidez-moi mon corps prend le contrôle
Ayúdame, la verdad me rozaAidez-moi la vérité me frôle
Ayúdame, solo quiero un hombroAidez-moi je veux juste une épaule
¡Ayúdame!Aidez-moi!
Ayúdame, siento la angustia subirAidez-moi je sens monter l’angoisse
Ayúdame antes de desaparecerAidez-moi avant que je n'm’efface
Ayúdame, me duele ¿pasará?Aidez-moi j’ai mal est-ce que ça passe
¡Ayúdame!Aidez-moi!

Creo que me siento sola, ¿cuál es la pieza del rompecabezas?Je crois qu'je me sens seule, c’est quelle pièce du puzzle
La que podrá repararmeCelle qui pourra me réparer
Mi garganta se aprieta, he perdido el rumboMa gorge se resserre, j’ai perdu le repère
Creo que ya no puedo respirarJe crois qu’je peux plus respirer

Tengo ganas de enloquecer, de romperlo todoJ’ai comme une envie de vriller, une envie de tout casser
Oh, cómo desearía tirarlo todoOh comme je voudrais tout balancer
Ganas de dejarlo todo, cómo me gustaría avanzarComme une envie de tout plaquer, comme j’aimerais avancer
Quisiera gritar: ¡Ayúdame! ¡Ayúdame!J’voudrais crier: Aidez-moi! Aidez-moi!

Ayúdame, mi cuerpo toma el controlAidez-moi mon corps prend le contrôle
Ayúdame, la verdad me rozaAidez-moi la vérité me frôle
Ayúdame, solo quiero un hombroAidez-moi je veux juste une épaule
¡Ayúdame!Aidez-moi!
Ayúdame, siento la angustia subirAidez-moi je sens monter l’angoisse
Ayúdame antes de desaparecerAidez-moi avant que je n'm’efface
Ayúdame, me duele ¿pasará?Aidez-moi j’ai mal est-ce que ça passe
¡Ayúdame!Aidez-moi!

Tengo ganas de enloquecer, de romperlo todoComme une envie de vriller, une envie de tout casser
Oh, cómo desearía tirarlo todoOh comme je voudrais tout balancer
Ganas de dejarlo todo, oh, cómo me gustaría avanzarComme une envie de tout plaquer, oh, comme j’aimerais avancer
Quisiera gritar: ¡Ayúdame! ¡Ayúdame!J’voudrais crier: Aidez-moi! Aidez-moi!

¡Ayúdame! ¡Ayúdame!Aidez-moi! Aidez-moi!
¡Ayúdame! ¡Ayúdame!Aidez-moi! Aidez-moi!
¡Ayúdame! ¡Ayúdame!Aidez-moi! Aidez-moi!
¡Ayúdame!Aidez-moi!

Ayúdame, mi cuerpo toma el controlAidez-moi mon corps prend le contrôle
Ayúdame, la verdad me rozaAidez-moi la vérité me frôle
Ayúdame, solo quiero un hombroAidez-moi je veux juste une épaule
¡Ayúdame!Aidez-moi!
Ayúdame, siento la angustia subirAidez-moi je sens monter l’angoisse
Ayúdame antes de desaparecerAidez-moi avant que je n'm’efface
Ayúdame, me duele ¿pasará?Aidez-moi j’ai mal est-ce que ça passe
¡Ayúdame!Aidez-moi!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Louane (FR) y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección